Светлана Сурганова и Дакота - Цветы и звёзды - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Светлана Сурганова и Дакота

Название песни: Цветы и звёзды

Дата добавления: 28.11.2022 | 03:02:08

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Светлана Сурганова и Дакота - Цветы и звёзды

Уже не вернусь на землю. Успокоение ночное
I will not return to Earth. Soothing night
Спустится в теплую темень под одинокой луною.
He will go down to warm darkness under a lonely moon.
Ветер в покинутом доме, где не оставлю и тени
The wind in an abandoned house where I will not leave and shadow
Станет искать мою душу и окликать в запустении.
He will look for my soul and echo in desolation.


Будет ли кто меня помнить, я никогда не узнаю.
Whether anyone will remember me, I will never know.
Да и найдётся ли кто-то, кто загрустит, вспоминая?
Yes, and is there anyone who is sad, remembering?
Будет ли кто меня помнить — я никогда не узнаю.
Whether anyone will remember me - I will never know.
Да и найдётся ли кто-то, кто загрустит, вспоминая?
Yes, and is there anyone who is sad, remembering?


Но будут цветы и звезды, и радости, и страданья.
But there will be flowers and stars, and joy, and suffering.
И где-то в тени деревьев нечаянные свидания.
And somewhere in the shade of trees, unknown dates.
Но будут цветы и звезды, и радости, и страданья.
But there will be flowers and stars, and joy, and suffering.
И где-то в тени деревьев нечаянные свидания.
And somewhere in the shade of trees, unknown dates.


И старое-старое пианино в ночи зазвучит весною,
And the old-old piano will sound in the spring in the night,
Но я уже темных окон задумчиво не открою…
But I will not reveal the dark windows thoughtfully ...


Но будут цветы и звезды, и радости, и страданья.
But there will be flowers and stars, and joy, and suffering.
И где-то в тени деревьев нечаянные свидания.
And somewhere in the shade of trees, unknown dates.
Но будут цветы и звезды, и радости, и страданья.
But there will be flowers and stars, and joy, and suffering.
И где-то в тени деревьев нечаянные свидания.
And somewhere in the shade of trees, unknown dates.