сказки 17 - попурри советское - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни сказки 17 - попурри советское
Карусель, карусель начинает рассказ.
Carousel, carousel begins the story.
Это сказки, песни и веселье!
These are fairy tales, songs and fun!
Карусель, карусель — это радость для нас,
Carousel, carousel is a joy for us,
Прокатись на нашей карусели!
Take a ride on our carousel!
Маленький домик, русская печка,
Small house, Russian stove,
Пол деревянный, лавка и свечка,
Wooden floor, bench and candle,
Котик - мурлыка, муж работыщий,
Purring cat, working husband,
Вот оно счастье - нет его слаще!
This is happiness - there is nothing sweeter than it!
Припев:
Chorus:
Ах, если бы сбылась моя мечта,
Oh, if only my dream would come true,
Какая жизнь настала бы тогда,
What kind of life would it be then?
Ах, если бы сбылась мечта,
Oh, if only a dream would come true,
Какая жизнь тогда бы началась!
What a life would begin then!
Что за дети нынче, право?
What kind of kids are these days, right?
Никакой на них управы!
There is no control over them!
Мы свое здоровье тратим,
We are wasting our health
Но на это наплевать им.
But they don't care about that.
Такая-сякая, сбежала из дворца.
So-and-so escaped from the palace.
Такая-сякая, расстроила отца.
This and that upset my father.
Кто доброй сказкой входит в дом?
Who enters the house with a good story?
Кто с детства каждому знаком?
Who is everyone familiar with since childhood?
Кто не ученый, не поэт,
Who is not a scientist, not a poet,
А покорил весь белый свет,
And conquered the whole wide world,
Кого повсюду узнают,
Who is recognized everywhere
Скажите, как его зовут?
Tell me, what is his name?
Бу! Ра! Ти! Но!
Boo! Ra! Ti! But!
Буратино!
Pinocchio!
По синему морю к зелёной земле
Across the blue sea to the green land
Плыву я на белом своём корабле,
I'm sailing on my white ship,
На белом своём корабле,
On your white ship,
На белом своём корабле.
On your white ship.
Меня не пугают ни волны, ни ветер,
Neither the waves nor the wind scare me,
Плыву я к единственной маме на свете,
I'm swimming to the only mother in the world,
Плыву я сквозь волны и ветер
I'm sailing through the waves and the wind
К единственной маме на свете.
To the only mother in the world.
Плыву я сквозь волны и ветер
I'm sailing through the waves and the wind
К единственной маме на свете.
To the only mother in the world.
Какой чудесный день!
What a wonderful day!
G
G
Какой чудесный пень!
What a wonderful stump!
Какой чудесный я,
How wonderful I am
C
C
И песенка моя!
And my song!
Ля-ля-ля
La-la-la
Не скучно мне ничуть -
I'm not bored at all -
Пою, когда хочу!
I sing when I want!
Какой веселый я,
How cheerful I am
И песенка моя!
And my song!
C
C
Какой чудесный день! Ха-ха!
What a wonderful day! Ha ha!
G
G
Работать мне не лень! Ха-ха!
I'm not too lazy to work! Ha ha!
Со мной мои друзья,
My friends are with me
C
C
И песенка моя!
And my song!
G
G
Со мной мои друзья,
My friends are with me
C
C
И песенка, и песенка, и песенка моя!
And a song, and a song, and my song!
Последние
Популярные
Сайхан Гериханов - Хьо са хьоме дуьне ду
Сура 33 Аят 35 - Иналь муслимина
Скриптонит ft. Charusha - Космос
Суры из Священного КОРАНА - 112 - Очищение, 113 - Рассвет, 114 - Люди
Случайные
Питченко Роман - По пыльной дороге
Yutaka Ozaki - Mou omae shika mienai
Hypocrisy - Pleasure Of Molestation
HIGH and MIGHTY COLOR - Garden of My Heart
German folk song - Die Wacht am Rhein