ст.Усть-Бузулукская - Камышинка - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: ст.Усть-Бузулукская

Название песни: Камышинка

Дата добавления: 01.08.2023 | 20:38:08

Просмотров: 5

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни ст.Усть-Бузулукская - Камышинка

КАМЫШИНКА.
Kamyshinka.
Ай, да как на ре-е-еачки да оноо было, е-ей бра-тцы,
Ay, but how on re-eachki yes, it was, e-era-tits,
на речке Каамые...аей, вот ба вот ба на Камыешонке.
On the Kaami river ... aya, here is a ba on a Kamiyshonka.
Еееей ёй да-аа вот и да на ре-еечке дано быыло, е-ей братцы На речке Каамые..еееей, вот и ну и на Камыишонке.
HEEEE YOO YOU Ah, yes, on the re-sock, he was given, e-e-brothers on the Kaami River .. as well as on the Kamyishonka.


Е-ей наа ряачке Камышонке
E-e-naa Ryaachka Kamyshonka
Еееей, ёй да-аа вот ба там и жи-еяли да но яани, е-ей бра-атцы,
Egorie, uy yes-ah there, there and there were, but Jaani, e-e-Attsey,
Яни люди во...я да во, ой да лю-ой люди во-воольнае.
Yani people in ... I, oh, oh, and people are in the same way.


Е-ей, люудии вольнае...
E-e, luudii is free ...
Еееей, ёй да вот и собираеялись ано яни, е-ей бра-атцы,
Yeeye, ey, and so they collected Ana Jani, e-e-atza,
Они ва яди..е-аей, вот и вот ба ва яди-иинай круг.
They are Yadi ..-ai, here is a ba yadi-inai circle.


Е-ей, во ядинай круг.
E-e, in the poisoning circle.
Ой, да вот бы во кругу, толечко кругу, братцы,
Oh, yes, if only in a circle, a tolech of the circle, brothers,
Они думу ду...
They are a duma du ...
Ой, да думу думали.
Oh, they thought the Duma.
Ой, вот и ну кому, толечко да из нас, е-ей братцы,
Oh, here and to someone, tolechko and of us, e-e-brothers,
Из нас атама-я.е-ай..
Atama-ya.
Ай, да атаманом быть?
Ay, yes to be an ataman?
Ой, да вот и казаку е-ей только Е-ермаку, е-ей братцы,
Oh, and here is the Cossack e-e-Hermak, e-e-brothers,
Сыну Тимофее-ейа
The son of Timofeei
Ой, да Тимофееву.
Oh, yes Timofeev.
Ой, да вот и да Ермак, толечко Ермак, братцы,
Oh, yes, yes Yermak, Tolechko Ermak, brothers,
А он не глупо...
And he is not stupid ...
Ой, он не глупой казак.
Oh, he is not a stupid Cossack.
Ой, да вот бы Ермак речи только говорил, братцы,
Oh, yes, Ermak only spoke speeches, brothers,
Ровно как в трубу...
Exactly as in a pipe ...
Ой, да как в трубу трубил.
Oh, but how to trumpet in a pipe.
Ой, да вот проходит толечко у нас, братцы,
Oh, yes, we are going on to our brothers.
Она лето те...
She is summer ...
Ой, да лето тёплое.
Oh, yes summer is warm.
Ой, да где мы лето летовать будем, братцы,
Oh, where are we going to fly summer, brothers,
Шалаши строи...
Huts build ...
Ой, да шалаши строить будем?
Oh, will we build huts?
Ой, да вот бы наступает толечко у нас, братцы,
Oh, but it would have come to us, brothers.
Зимушка холо...
Zimushka cold ...
Ой, да всё холодная.
Oh, everything is cold.
Ой, да где мы зиму зимовать будем, братцы,
Oh, where will we winter, brothers, brothers,
Земля...
Earth...
Ой, да землянушки рыть будем?
Oh, will we dig earthlings?
Ой, да вот бы на Яик толечко идти, братцы,
Oh, yes, I would go to the testicle, brothers, brothers,
А он перехо...
And he was over ...
Ой, да переход велик.
Oh, the transition is great.
Ой, да вот бы да на Волге толечко нам быть, братцы,
Oh, yes, yes, on the Volga, we will be only to be, brothers,
А нам всё вора...
And we are all a thief ...
Ой, да всё ворами слыть.
Oh, to hear everything with thieves.
Ой, да вот бы под Казань толечко идти, братцы,
Oh, yes, I would go to Kazan, brothers, brothers,
А там Грозный ца...
And there is a formidable ts ...
Ой, да Грозный царь стоит.
Oh, yes the formidable king stands.
Ой, да вот бы Грозный царь толечко стоит, братцы,
Oh, but it would be a formidable king Tolechko, brothers,
Да Иван Васи...
Yes, Ivan Vasi ...
Ой, Иван Васильевич.
Oh, Ivan Vasilievich.
Ой, да вот бы он послал, толечко послал, братцы,
Oh, but he would have sent, Spearly sent, brothers,
А он рать вели...
And he led the army ...
Ой, да рать великую.
Oh, yes the great.
Ой, да вот бы он послал, толечко послал, братцы,
Oh, but he would have sent, Spearly sent, brothers,
На нас сорок ты...
You are forty ...
Ой, да сорок тысячей.
Oh, yes forty thousand.
Ой, да вот бы мы пойдём, толечко пойдём, братцы,
Oh, yes, we would go, we’ll go, brothers, brothers,
А мы на Иртыш...
And we are at the Irtysh ...
Ой, да на Иртыш-реку.
Oh, yes to the Irtysh-River.
Ой, да вот бы на реку, толечко реку, братцы,
Oh, yes to the river, tolechko river, brothers,
А мы всё сиби...
And we are all Sibi ...
Ой, да всё сибирскую.
Oh, everything is Siberian.
Ой, да вот бы на Иртыш толечко реке, братцы,
Oh, yes, on the Irtysh, tolechko river, brothers,
Да там земли во...
Yes there are lands in ...
Ой, да земли вольные.
Oh, yes free lands.
Ой, да вот бы на Иртыш толечко реке, братцы,
Oh, yes, on the Irtysh, tolechko river, brothers,
Да там леса те...
Yes, there are forests ...
Ой, да леса тёмные.
Oh, yes the forests are dark.
Ой, да вот бы мы возьмём толечко в полон, братцы,
Oh, yes, we would take tolechko in full, brothers,
Возьмём всё Тобо...
Take everything toobo ...
Ой, да всё Тобольск-город.
Oh, yes all Tobolsk-city.
Ой, да вот бы ну и там, толечко и там, братцы,
Oh, yes, well, there, and there, and there, brothers,
А мы зимова...
And we are winter ...
Ой, да зимовать будем.
Oh, let's winter.
Ой, да вот бы мы пойдём, толечко пойдём, братцы,
Oh, yes, we would go, we’ll go, brothers, brothers,
А мы на охо...
And we are to hunt ...
Ой, да на охотушку.
Oh, yes to the hunting.
Ой, да вот бы как и будем, толечко будем, братцы,
Oh, but if we are, we'll be, brothers, brothers,
А мы бить куни...
And we beat the cooney ...
Ой, да бить куниц-лисиц.
Oh, beat the marten-fox.
Ой, да вот бы бить куниц, толечко лисиц, братцы,
Oh, but I would have to beat the martens, tolechko foxes, brothers,
А мы чёрных со...
And we are black with ...
Ой, да чёрных соболей.
Oh, yes black sables.
Ой, да вот бы мы пошьём толечко себе, братцы,
Oh, yes, we would sing to ourselves, brothers,
Пошьём куньи ша...
Say kunya Sha ...
Ой, да куньи шапочки.
Oh, yes kuny hats.
Ой, да вот бы мы пошьём толечко себе, братцы,
Oh, yes, we would sing to ourselves, brothers,
Пошьём лисьи шу...
We’ll sing fox shu ...
Ой, да лисьи шубочки.
Oh, fox fur coats.
Ой, да вот бы мы пошьём толечко себе, братцы,
Oh, yes, we would sing to ourselves, brothers,
Собольи сапо...
Sables of Sapo ...
Ой, да всё сапожечки.
Oh, all the boots.
Ой, да вот бы мы пойдем толечко к царю, братцы,
Oh, yes, we would go to the king, brothers, brothers,
Да ему покло...
Yes, he bow ...
Ой, да всё поклонимся.
Oh, let's worship everything.
Ой, да вот бы мы пойдём толечко к царю, братцы,
Oh, yes, we would go to the king, brothers,
Ему воспока...
He is a consideration ...
Ой, да воспокаемся.
Oh, let's join.
Смотрите так же

ст.Усть-Бузулукская - Запрягу я тройку борзых

ст.Усть-Бузулукская - Малвинья

ст.Усть-Бузулукская - Никто травушку не косит

ст.Усть-Бузулукская - За кубанскою горой

Все тексты ст.Усть-Бузулукская >>>