сура - Аль-Кахф - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: сура

Название песни: Аль-Кахф

Дата добавления: 19.07.2022 | 20:18:06

Просмотров: 6

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни сура - Аль-Кахф

Барлық мақтау құлына (Мұхаммед Ғ.С. ға) Құранды түсірген Аллаға тән. Онда ешбір қыңырлық қылмады. (1)
Все восхваление раба (Мухаммед Г.С.) характеризуются Богом, который стрелял в Коран. Там не было упрямства. (1)
Өте түзу Құран; Алланың қасынан; Қатты азаппен үрейлендіру, түзу іс істеген мүміндерге, көркем сыйлық барлығын сүйіншілеу үшін (түсірілді). (2)
Очень прямой Коран; Старым; Напугать трудности, возможности прямого произведения, художественный подарок, чтобы заставить всех любить (снят). (2)
Олар, онда (жаннатта) мәңгі тұрады. (3)
Они, где (jnnat) живут вечно. (3)
Сондай-ақ: “Алланың баласы бар” дегендерді ескерту үшін (түсірді). (4)
Он также отметил, что «сын Аллаха» (выстрел). (4)
(Алланың баласы болуына байланысты) не өздерінің не аталарының мәліметі жоқ. Ауыздарынан шыққан сөз тым үлкен. Негізінде олар мүлде өтірік айтады. (5)
(В зависимости от Божьего ребенка) или у их собственных или бабушек и дедушек нет информации. Слово из их уст слишком большое. По сути, они вообще лгут. (5)
(Мұхаммед Ғ.С.) енді олар бұл Құранға сенбесе, арттарынан кейіп, өзіңді жоя жаздайсың. (6)
(Мухаммед Г.С.) Теперь, когда они не верят в этот Коран, вы напишите себе из жениха. (6)
Біз адам баласының қайсысы жақсы амал істейді деп сынау үшін жер үстіндегі нәрселерді жердің көркі қылдық. (7)
Мы сделали красоту Земли, чтобы проверить, какой человеческий ребенок работает хорошо. (7)
Күдіксіз, біз, жер жүзіндегі нәрселерді, әлбетте мүлде шөл топырақ ете аламыз. (8)
Несомненно, мы можем сделать вещи на земле или как сделать почву полностью. (8)
(Мұхаммед Ғ.С.) үңгірдегілерді және жазуды, таңырқарлық белгілерімізден деп ойладың ба? (9)
(Мухаммед Г.С.) Вы думали о пещере и письме, из наших знаков театрализованного представления? (9)
Сонау заманда жігіттер үнгірге бекінді де: “Раббымыз! Бізге өз қасыңнан игілік бер! Біз үшін бұл ісімізде тура жол әзірле” деді. (10)
В прошлом парни были построены в пункт назначения: «Наш лабб! Дай нам добро! Подготовка прямого пути для нас ". (10)
Сонда олардың құлақтарына үңгірде неше жыл бойы перде қойдық. (11)
Затем мы поместили занавес в пещеру на много лет в пещере. (11)
Сосын екі жақтың қайсысы олардың жатқан мезгілін есептегендігін анықтау үшін оларды ояттық. (12)
Затем две стороны пробуждают их, чтобы определить, рассчитаны ли они их возникновение. (12)
(Мұхаммед Ғ.С.) Біз саған олардың хабарын шынайы түрде баян етеміз. Олар Раббыларына шын сенген жігіттер еді де оларға туралықты арттыра түстік. (13)
(Мухаммед Г.С.) Мы расскажем вам об их послании. Они действительно верили в своих лордов, поэтому они улучшили свой путь к ним. (13)
Олардың жүректерін бекемдедік. Сол уақытта олар, тіке тұрып: “Раббымыз, көктер мен жердің Раббы. Одан өзге тәңірге әсте жалбарынбайымыз. Әрине сол уақытта рас көкіп сөйлеген боламыз” деді. (14)
Мы закрепили их сердца. В то время они встают: «Наш Господь, Господь Земли и Землю. Кроме того, мы не молимся Богу. Конечно, мы поговорим в то же время ". (14)
“Мына еліміз, Алладан өзге тәңір тұтты. Бұлар, оған байланысты ашық дәлел келтірсе еді? Енді Аллаға өтірік жала қойғаннан залымырақ кім бар?”, – деді. (15)
"Эта страна выжила, кроме Бога. Это дало бы ему открытые доказательства, связанные с этим? Кто есть кто -нибудь, чтобы заставить злого лгать Аллаху? " (15)
(Олар, өзара): “Әйтеу елдеріңнен де олардың Алладан өзге табынғандарынан да айрылдыңдар; енді үңгірге бекініңдер. Сендерге Раббыларың рахметін шашсын! Сондай-ақ сендер үшін істеріңде оңайлық әзірлесін”. (16)
(Они взаимно взаимно): «Вы потеряли их раньше, чем те, кто поклонялся только всем Богу; Теперь состояние пещеры. Позвольте вам провести свои лаббас! Кроме того, сделайте это легко сделать то, что вы делаете для вас ». (16)
(Мұхаммед Ғ.С.) қарасаң; күн шыққан сәтте, үңгірлерінің оң жағынан ауытқығанын, күн батқан сәтте оларды сол жақта қалдырғанын көрер едің. Олар үңгірдің кең бір жерінде. Бұл Алланың белгілерінен. Алла кімді оңғарса, сол тура жолда. Ал кімді адастырса, сонда оған әсте көмекші, жетекші таба алмайсың. (17)
(Muhammad GS): Во время дня вы увидите, что они покинули пещеры с правой стороны, когда они остались на солнце. Они находятся в широкой части пещеры. Это от признаков Аллаха. Кого Бог задумал, это правильно. Вводясь в заблуждение, вы не найдете помощника и лидера. (17)
Олар, ояу деп ойлайсың; негізінен олар ұйқыда еді. Оларды оңға, солға аунататын едік. Иттері, екі аяғын көсілген бойда босағада. Егер оларды көрсең, олардан ішіңе қорқу толып, бұрылып қашар едің. (18)
Они так думают; В основном они были сонными. Мы дали бы их вправо и налево. Собаки выпускаются, так как у них две ноги. Если бы вы их увидели, вы были бы наполнены ими и отвернулись. (18)
Осылайша оларды, өзара бір-бірінен сұрасулары үшін ояттық. Олардан бір айтушы: “Қанша жатып қалдыңдар?”,-деді. Олар: “Бір күн немесе күннің бір бөлімі жатып, тұрдық” деді. “Қанша жатып, тұрғандарыңды Раббыларың жақсы біледі. Мына ақшала
Итак, мы пробудим их для их запросов. Один из них сказал: «Сколько лежало?» Они сказали: «Мы лежаем за один день или часть дня», - сказал. "Сколько лежит, твой Господь тебя знает. Это деньги денег
Смотрите так же

сура - аллоху акбар

сура - Ад-Духа

сура - 1 - аль-Фатиха

сура - Al-Falak

сура - 102

Все тексты сура >>>