сура - аллоху акбар - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: сура

Название песни: аллоху акбар

Дата добавления: 26.02.2021 | 08:42:03

Просмотров: 53

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни сура - аллоху акбар

Сура 96 "Алак"
Sura 96 ​​"Alak"
بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ
بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ
Бисми (во имя) ллахи (Аллаха) р-Ра7мани (Милостивого) р-Ра7ийм (Милосердного)
Bismi (in the name of) Allahi (Allah) r-Ra7mani (the Merciful) r-Ra7iim (the Merciful)


1.اقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّكَ الَّذِي خَلَقَ
1.اقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّكَ الَّذِي خَلَقَ
Икъра2 (читай) бисми (во имя) рабби-ка (твоего Господа) лляthи (который) халакъ (сотворил)
Ikara2 (read) bismi (in the name of) rabbi (your Lord) llyathi (who) halak (created)


2.خَلَقَ الْإِنسَانَ مِنْ عَلَقٍ
2.خَلَقَ الْإِنسَانَ مِنْ عَلَقٍ
Халакъа (сотворил) ль-инсана (человека) мин (из) 3алакъ (сгустка)
Halak'a (created) l-insan (man) min (from) Zalak (clot)


3. اقْرَأْ وَرَبُّكَ الْأَكْرَمُ
3. اقْرَأْ وَرَبُّكَ الْأَكْرَمُ
Икъра2 (читай) ва раббу-ка (и твой Господь) ль-акрам (/щедрейший/самый великодушный/самый благородный, превос. степень от "карим")
Ikara2 (read) wa rabbu-ka (and your Lord) l-akram (/ the most generous / the most magnanimous / the most noble, superior degree from "karim")


4. الَّذِي عَلَّمَ بِالْقَلَمِ
4. الَّذِي عَلَّمَ بِالْقَلَمِ
Алляthи (который) 3аллама (научил) би-ль-къалам ( с письменной тростью)
Allahi (who) Zallama (taught) bi-l-kalam (with a writing cane)


5. عَلَّمَ الْإِنسَانَ مَا لَمْ يَعْلَمْ
5. عَلَّمَ الْإِنسَانَ مَا لَمْ يَعْلَمْ
3аллама (научил) ль-инсана (человека) ма (тому, что ) лам (не) йа3алам (знал)
Zallama (taught) l-insan (man) ma (what) lam (not) ya3alam (knew)


6. كَلَّا إِنَّ الْإِنسَانَ لَيَطْغَى
6. كَلَّا إِنَّ الْإِنسَانَ لَيَطْغَى
Калла (но нет) инна (ведь) ль-инсана (человек) лайа6га (преступает границы)
Calla (but no) inna (after all) l-insana (man) laya6ga (oversteps the boundaries)


7. أَن رَّآهُ اسْتَغْنَى
7. أَن رَّآهُ اسْتَغْنَى
Ан (что) раа-hу (видит его/себя) стагна ( ни в чем не нуждающимся)
An (what) raa-hu (sees him / herself) stagna (not needing anything)


8. نَّ إِلَى رَبِّكَ الرُّجْعَى
8. نَّ إِلَى رَبِّكَ الرُّجْعَى
Инна (ведь) иля (к) рабби-ка (твоему Господу) р-рудж3а (возвращение)
Inna (after all) ila (k) rabbi-ka (your Lord) r-ruj3a (return)


9أَرَأَيْتَ الَّذِي يَنْهَى
9 أَرَأَيْتَ الَّذِي يَنْهَى
Араайта (видел ли ты) лляthи (того, кто) йанhа (мешает)
Araaita (have you seen) llyathi (the one who) yanha (interferes)


10. 3абдан (рабу) иthа (когда) салла (молится)
10.Zabdan (slave) itha (when) sallah (prays)


11. أَرَأَيْتَ إِن كَانَ عَلَى الْهُدَى
11. أَرَأَيْتَ إِن كَانَ عَلَى الْهُدَى
Араайта (видел ли ты) ин кана (может/ был ли) 3ала (на) ль-hуда (истинном пути)
Araaita (did you see) in kana (could / was) zala (na) l-huda (true path)


12. أَوْ أَمَرَ بِالتَّقْوَى
12. أَوْ أَمَرَ بِالتَّقْوَى
Ав (или) амара (приказывал) би-такъва (богобоязненности)
Av (or) amara (ordered) bi-taqwa (fear of God)


13. رَأَيْتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّى
13. رَأَيْتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّى
Араайта (видел ли ты) ин (может) каththаба (счел ложью) ва тавалла (и отвернулся)
Araaita (did you see) in (maybe) kaththaba (considered a lie) wa tavalla (and turned away)


14. أَلَمْ يَعْلَمْ بِأَنَّ اللَّهَ يَرَ 
14. أَلَمْ يَعْلَمْ بِأَنَّ اللَّهَ يَرَ
Смотрите так же

сура - Ад-Духа

сура - Al-Falak

сура - 1 - аль-Фатиха

сура - Аль-Бакъара.

сура - Аль Фатиха

Все тексты сура >>>