Бутырка и Свинец - Получка - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Бутырка и Свинец

Название песни: Получка

Дата добавления: 11.08.2024 | 07:24:05

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Бутырка и Свинец - Получка

А дню рабочему конец, умолкли наковальни,
And the working day is over, the anvils have fallen silent,
Ликероводочный отдел с получкой нас встречает.
The liquor department is greeting us with payday.
Довольный весь рабочий класс – ведь завтра выходные,
The whole working class is happy – after all, tomorrow is the weekend,
А, значит стопочку не грех, зовут дворы родные.
And, that means a shot is not a sin, the native yards are calling.


Припев:
Chorus:
А кот нахмурится, жена надуется, и под нос забурчит детвора,
And the cat will frown, the wife will sulk, and the kids will mutter under their breath,
Взял с получки я бутылку русскую, а они: "Пришел пьянь, как всегда!"
I took a Russian bottle from my paycheck, and they: "Here comes the drunkard, as always!"


Вынослив наш рабочий класс – мозолистой рукою
Our working class is hardy – with a calloused hand
Поймал за шкирку молодежь, что беспредел устроит,
Caught by the scruff of the neck the youth who will arrange lawlessness,
И будет за полночь трещать штакетник в подворотнях,
And after midnight the picket fences in the gateways will crack,
С утра похмелье, крик жены, и участковый в форме.
In the morning a hangover, the wife's screams, and the district police officer in uniform.


Припев:
Chorus:
А кот нахмурится, жена надуется, и под нос забурчит детвора,
And the cat will frown, the wife will sulk, and the kids will mutter under their breath,
Взял с получки я бутылку русскую, а они: "Пришел пьянь, как всегда!"
I took a Russian bottle from my paycheck, and they: "Here comes the drunkard, as always!"


Конец приходит выходным, и снова к наковальням,
The end comes to the weekend, and again to the anvils,
Ликероводочный отдел без денег нас встречает,
The liquor department meets us without money,
Угрюмый весь рабочий класс – аванс еще нескоро,
The whole working class is sullen - the advance is still a long way off,
А значит месяц как всегда с работы и до дома.
And so a month as always from work and home.


Припев:
Chorus:
А кот нахмурится, жена надуется, и под нос забурчит детвора,
And the cat will frown, the wife will pout, and the kids will mutter under their breath,
Взял с получки я бутылку русскую, а они: "Пришел пьянь, как всегда!"
I took a Russian bottle from my paycheck, and they: "A drunkard has arrived, as always!"