A glezele l’chaim
Глезеле л ’chaim
A glezele lekhayim, ez shod nit nemen haynt
Глезеле Лехаим, Эз Шод Нит Немен Хейнт
Ven me zitst bay a yontevdikn tish.
VEN ME ZITST BAY A YMEVDIKN TISH.
A glezele lekhayim far frayndshaft un far fraynt
Глезеле Лехаим
Me zol shtendik nor munter zayn un frish.
Я Зол Шинк, ни мюнтер Зейн Ун Фриш.
A glezele lekhayim far alt un yung vos zitsn do
Глезеле Лехаим Far alt un yung vos zitsn do
Far yedern bazunder vos zaynen haynt mit undz nito.
Far Yedern Bazunder Vos Zaynen Haynt Mit undz nito.
A glezele lekhayim der bekher ful mit vayn
Глезеле Лехаим Дер Бекер Фул Мит Вайн
Far der zun zi zol shtendik mit undz zayn.
Far de Zun Zi Zol Shtendik MIT undz Zayn.
A glezele lekhayim may tostn mir atsind
Глезеле Лехаим может Тостн Мир Атсинд
Nor oyf simkhes bay yedern fun aykh.
Ни Oyf Simkhes Bay yedern Fun Aykh.
A glezele lekhayim far fater un far kind
Глезеле Лехайим
Az mit nakhes di mame zol zayn raykh.
AZ MIT NACHHES DI MAME ЗОЛ ЗАЙН РАЙХ.
A glezele lekhayim nit opshteyn zol fun aykh di shayn
Глезеле Лехаим nit opthteyn Zol Fun Aykh di Shayn
Keyn shvartser tog in lebn in der mishpokhe zol nit zayn.
Keyn Shvartser Toog в Lebn в De Mishpokhe zol nit Zayn.
A glezele lekhayim iz oyztrinken keday
Глезеле Лехаим Из Ойзтринкен Кедэй
Ven me zet zikh mit fraynd oyf dos nay.
Ven me Zet Zikh Mit Fraynd Oyf dos nay.
Oh no, not I! I will survive!
О нет, не я! Я выживу!
Oh as long as I know how to love I know I'll stay alive;
О, пока я знаю, как любить, я знаю, что останусь в живых;
I've got all my life to live,
Я получаю все, чтобы жить,
I've got all my love to give
Я получаю всю свою любовь, чтобы дать
And I'll survive! I will survive!
И я выживу! Я выживу!
A glezele lekhayim, ez shod nit nemen haynt
Глезеле Лехаим, Эз Шод Нит Немен Хейнт
Ven me zitst bay a yontevdikn tish.
VEN ME ZITST BAY A YMEVDIKN TISH.
A glezele lekhayim far frayndshaft un far fraynt
Глезеле Лехаим
Me zol shtendik nor munter zayn un frish.
Я Зол Шинк, ни мюнтер Зейн Ун Фриш.
A glezele lekhayim far alt un yung vos zitsn do
Глезеле Лехаим Far alt un yung vos zitsn do
Far yedern bazunder vos zaynen haynt mit undz nito.
Far Yedern Bazunder Vos Zaynen Haynt Mit undz nito.
A glezele lekhayim der bekher ful mit vayn
Глезеле Лехаим Дер Бекер Фул Мит Вайн
Far der zun zi zol shtendik mit undz zayn
Far de Zun Zi Zol Shtendik MIT undz zayn
A glezele lekhayim far alt un yung vos zitsn do
Глезеле Лехаим Far alt un yung vos zitsn do
Far yedern bazunder vos zaynen haynt mit undz nito.
Far Yedern Bazunder Vos Zaynen Haynt Mit undz nito.
A glezele lekhayim der bekher ful mit vayn
Глезеле Лехаим Дер Бекер Фул Мит Вайн
Zi zol shtendik mit undz zayn.
Zi Zol Shtendik MIT undz Zayn.
А глэзэлэ лехаим, эс шат нит нэмэн hайнт,
A glglзззlarl lleхaim, эs stryt nmhэn haйnt ,,
Вэн мэ зицт ба а йонтэвдикн тиш.
В.
А глэзэлэ лехаим фар фрайндшафт ун фрайнд,
A glglзззlarl leхaim -fpar -fraйndraft -yefraйnd ,,,
Мэ зол штэндик нор мунтэр зайн ун фриш.
ММ зOL шTэNDYK normunt1r зaйn -unfriш.
А глэзэлэ лехаим фар алт ун юнг, вос зицн до
A glglзззlarl leхaim -fpar altrt un юng
Ун фар йедэрн базундэр, вос зайнэн hайнт мит ундз нито.
В -фархэден, я.
А глэзэлэ лехаим дэр бэхэр фул мит вайн,
A glglglззlarl lleхaimd -ybryrpulit vaйn,
Фар дэр зун зи зол штэндик мит ундз зайн.
Фардр зun з зol шot1ndyk miot undз aйan.
А глэзэлэ лехаим тринкен мир ацинд,
A glglзззlarl leхaimtymtrynkencenerindd,
Нор аф симхэс ба йедэрн фун айх.
№
А глэзэлэ лехаим фар мутер ун фар кинд,
A glglзззlarl leхaim -far mmuetrer -unparckend ,,,,,
Аз мит нахэс ди маме зол зайн райх.
Ззmitht naхэs dimme зol зaйn raйх.
А глэзэлэ лехаим нит општэйн зол фун айх ди шайн,
A glglзззlarlleshaimmym neithtэйtэйn зoul fuon ahashin,
Кейн шварцер тог ин лэбн ин дэр мишпохэ зол нит зайн.
Keйn -worцer -ynlэn -ynd -ddэrmypoхney зol neit зaйn.
А глэзэлэ лехаим нит ойстринкэн кедай
A glglglззlarl lleхaim neyt oйstrinkney kedaй
Вэн мэ зет зих фрайнд аф дос най.
В.
Хор Турецкого - Улыбка бога радуга
Хор Турецкого - Полонез Огинского
Хор Турецкого - Песня о дружбе
Хор Турецкого - Распутин
Хор Турецкого - Школа танцев
Все тексты Хор Турецкого >>>