ЧАС ДАТИ ВІДСІЧ - Вова Ринков Вова Романюк Іра Жук - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: ЧАС ДАТИ ВІДСІЧ

Название песни: Вова Ринков Вова Романюк Іра Жук

Дата добавления: 17.06.2022 | 13:36:03

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни ЧАС ДАТИ ВІДСІЧ - Вова Ринков Вова Романюк Іра Жук

ЧАС ДАТИ ВІДСІЧ
Время отталкивать


Інколи життя ставить перешкоди, які ми не можемо здолати самостійно.
Иногда жизнь ставит препятствия, которые мы не можем преодолеть самостоятельно.
Коли система ламає людей, і вони стають її заручниками,
Когда система ломает людей, и они становятся их заложниками,
Важливо об’єднати зусилля навколо спільної справи
Важно объединить усилия по общему делу
І розірвати це порочне коло
И сломать этот порочный круг


1.Потрапив під приціл, знов б’ють в тил
1
А щоби захиститись не вистачає сил
И чтобы защитить себя, не имея силы
Сльози падають в долоні, пульс б’є в скроні
Слезы падают на ладони, пульс бьет в храме
Ти залишається один, наче вітер у полі.
Вы остаетесь один, как будто ветер находится в поле.
Коли упущені руки, чути тільки зітхання,
Когда твои руки пропущены, только вздыхают, слышат,
А в очах людей - одне розчарування
И в глазах людей - одно разочарование
Пам’ятай: ти один з тих, від кого залежить,
Помните: вы один из тех, от которых зависит,
Те, що попереду, давай будуєм свою вежу.
Что впереди, давайте построим нашу башню.
А як вийде сонце, лід журби розтане
И когда выйдет солнце, лед траура растает
Коли підніметься один, за ним сотня стане
Когда кто -то встанет, после него сотня станет
Пам’ятай брате, все в твоїх руках
Помните, брат, все в твоих руках
Знаю точно сестро, буде цьому крах
Точно знаю сестру, будет эта авария
Ніщо не спинить ідею, час якої настав
Ничто не остановит идею, которая пришла
Підіймайся вверх, скільки разів би не впав
Поднимись столько же, сколько ты не упадешь
Не зупиняйся, глянь долі увіччі
Не останавливайся, посмотри на веселье
Разом не зламати нас, час дати відсіч!
Вместе не сломать нас, время отталкивать!


Пр.
Премьер -министр
Серед праху, серед вогню
Среди пепла, среди огня
Не дозволь мені, не дозволь мені впасти.
Не позволяй мне, не дай мне падать.
Я плекатиму долю свою,
Я буду дорожить своей судьбой,
Не дозволь її, не дозволь її вкрасти.
Не допускайте это, не позволяйте ему украсть.


2.Настане день, коли впадем
2. День рассвета, когда мы упадем
І вже піднятися не буде сил.
И никакой силы не будет.
Та вірю я, що ще знайдем
И я верю, что еще найдет
Під ясним небом свою пару крил.
Под ясным небом его пара крыльев.
Зламай свій страх, забудь свій біль,
Сломай свой страх, забудь свою боль,
За покликом свого серця йди.
Иди за своим сердцем.
Єдиний шлях, єдина ціль,
Единственный путь, единственная цель,
Тільки разом доб’ємось мети.
Только вместе мы получим цель.


Пр.
Премьер -министр
Серед праху, серед вогню
Среди пепла, среди огня
Не дозволь мені, не дозволь мені впасти.
Не позволяй мне, не дай мне падать.
Я плекатиму долю свою,
Я буду дорожить своей судьбой,
Не дозволь її, не дозволь її вкрасти.
Не допускайте это, не позволяйте ему украсть.


3.Світле небо вкрили темні хмари,
3. Световое небо покрывало темные облака,
Все гучніше лунають глухі удари,
Громче слышно глухих ударов,
Що ширяють над нами, гуляють ярами,
Эта струна над нами, ходячими оврагами,
Розбивають людей поміж таборами.
Разбить людей между лагерями.
Наче камені стоять ідеї зламані,
Как будто камни выдерживают идеи сломаны,
Що не раз вели нас у тумані.
Это неоднократно привело нас в туман.
Там, де палають вогні, навіть на дні,
Где горит свет, даже внизу,
Навіть в пітьмі - там є світло.
Даже в темноте - есть свет.
Кожен, хто має ще сили повстати,
Каждый, кто имеет силы в восстание,
Досить мовчати, нам є що сказати.
Достаточно молчать, нам есть что сказать.
Настав час почати нову добу,
Пора начать новый день,
Прогнати лютого ворога з хати.
Держите врага из дома.
Кому ж панувати, коли вже не нам?
Кому не правят, когда не мы?
Іди разом з нами, ти вже не сам.
Иди с нами, ты больше не один.
Підемо разом, глянем правді увіччі,
Давай пойдем вместе, посмотрим на правду о возможностях,
Настав новий час, час дати відсіч!
Новое время пришло, пора отталкивать!


Пр.
Премьер -министр
Серед праху, серед вогню
Среди пепла, среди огня
Не дозволь мені, не дозволь мені впасти.
Не позволяй мне, не дай мне падать.
Я плекатиму долю свою,
Я буду дорожить своей судьбой,
Не дозволь її, не дозволь її вкрасти!
Не позволяйте ей, не позволяйте ей украсть!
Не дозволь її, не дозволь її вкрасти!
Не позволяйте ей, не позволяйте ей украсть!
Не дозволь її, не дозволь її вкрасти!
Не позволяйте ей, не позволяйте ей украсть!