Анна:
Anna:
К чему спешить, мы нравимся друг - другу,
What to rush to, we like each other -
Игра в любовь приятнее, чем брак
Love game is more pleasant than marriage
У вас в любви огромные заслуги,
You have great merits in your love,
Очередной роман для вас пустяк
Another novel for you is a trifle
Дэвид:
David:
К чему спешить, но вы великолепны,
Why rush, but you are great
Мечты о вас в сонетах и во снах
Dreams of you in sonnets and in dreams
Изящество и ум внушают трепет
Grace and mind inspire awe
Надменность, дерзость и упрямство - страх
Hurry, insolence and stubbornness - Fear
Анна:
Anna:
К чему спешить, ведь я не знаю страсти,
What to rush for, because I do not know passion,
Сердечных мук мне не знакома боль
Heart torment is not familiar to me
Быть неприступной - это признак власти
To be impregnable is a sign of power
Быть ветреной - заманчивая роль
Be windy - tempting role
Дэвид:
David:
К чему спешить, вы цените свободу,
Why rush, you value freedom,
Я молодость свою хочу продлить
I want to extend my youth
Но страсть моя сильнее год от года,
But my passion is stronger than year from year to year,
Ждать обладания, что может лучше быть
Wait for possession that it may be better to be
Вместе:
Together:
К чему спешить, нам нравится кокетство
Why rush, we like cocketing
К чему спешить, нам нравится искус
What to rush for, we like art
К чему спешить в супружеские сети,
Why rush into married networks,
К чему спешить в объятья брачных уз
Why rush into the arms of marriage uz
Человек, который смеётся - Лорд почти что король
Человек, который смеётся - Любовник и муж
Человек, который смеётся - Что бы сталось со мной без тебя
Человек, который смеётся - Не уходи
Человек, который смеётся - Хардкванон
Все тексты Человек, который смеётся >>>