Человек, который смеётся - Любовник и муж - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Человек, который смеётся

Название песни: Любовник и муж

Дата добавления: 23.01.2022 | 01:50:03

Просмотров: 14

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Человек, который смеётся - Любовник и муж

"ЛЮБОВНИК И МУЖ"
"Lover and husband"


(Дэвид, Гуинплен, Баркильфедро, Джозиана)
(David, Guinplane, Barkilfedro, Josian)
Дэвид: Великолепная картина, достойна кисти мастеров. Фигляр в объятьях герцогини, у ног красавицы, урод.
David: a magnificent picture worthy of brush masters. Physur in the arms of the duchess, at the feet of beauty, freak.
Как ты попал сюда?
How did you get here?
Гуинплен: - Как ты попал сюда?
Guinplane: - How did you get here?
Дэвид: - Я не отвечаю на вопросы.
David: - I do not answer questions.
Гуинплен: - Я не отвечаю на вопросы.
Guinplane: - I do not answer questions.
Дэвид: Довольно жалкий шут.
David: quite a pitiful jester.
Гуинплен: Сам ты жалкий шут, ответишь мне за оскорбление.
Guinplane: You yourself are a pitiful jester, answer me for insulting.
Дэвид: - В твоем вонючем балагане, устроим рукопашный бой.
David: - In your stuffy Balagan, arrange a hand-to-hand fight.
Гуинплен: - Нет, это будет здесь на шпагах.
Guinplane: - No, it will be here on the swords.
Дэвид: -На шпагах!? только не с тобой!
David: - On the swords!? Only not with you!
Шпага оружие равных.
Sword weapons are equal.
Гуинплен: - Шпага оружие равных.
Guinplane: - sword weapons are equal.
Дэвид: - Я здесь у себя дома.
David: - I'm here at home.
Гуинплен: - Я здесь у себя дома.
Guinplane: - I'm here at home.
Дэвид: - Довольно Гуинплен.
David: - Pretty Guinplane.
Гуинплен: - Я не Гуинплен, перед тобой лорд Кленчарли.
Guinplane: - I am not Guinplane, in front of you Lord Klencharli.
Дэвид: - Придумал! лорд Кленчарли, иронии ты не лишен! Мы оба жертвы Джозианы, не надо крови, ты прощен.
David: - invented! Lord Klencharley, Ironia you are not deprived! We are both victims of Josyan, do not have blood, you are forbidden.


Королева Анна: - Вы оба милорды ее мужья. Ее светлости герцогине Джозиане от ее величества королевы.
Queen Anna: - You both Milorda Her husbands. Her lightness of the Duchess Josian from Her Majesty Queen.


"Герцогиня, мы приказываем как сестра и как королева, изъявляем желание, чтобы лорд Фермен Кленчарли, до сего времени носивший имя Гуинплен, вступил с вами в брак и стал вашем мужем, такова наша королевская воля"
"Duchess, we order as a sister and as a queen, send a desire to Lord Ferman Klencharli, who has been named Guinplen to this time, entered into marriage and became your husband, so our royal will"


Джозиана: - Милорд вы мой муж, хорошо. Так вот, прошу потрудитесь уйти, это место любовник займет. Так вы мой муж? Ненавижу вас.
Josiana: - Milord You are my husband, good. So, I ask you to bother to leave, this place lover will take. So you are my husband? I hate you.
Смотрите так же

Человек, который смеётся - Лорд почти что король

Человек, который смеётся - К чему спешить

Человек, который смеётся - Что бы сталось со мной без тебя

Человек, который смеётся - Не уходи

Человек, который смеётся - Хардкванон

Все тексты Человек, который смеётся >>>