шансон из народа - Турок - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни шансон из народа - Турок
ашла на склад игрушек -
Ash to a toy warehouse -
Забавных побрякушек
Funny trinkets
Весеннею порой я как-то раз.
Spring sometimes I am once.
Из тысячи фигурок
Of the thousands of figures
Понравился мне турок.
I liked the Turks.
Глаза его сверкали как алмаз.
His eyes sparkled like a diamond.
Я наглядеться не могу на бравый вид.
I can’t look at the brave look.
Как будто турок мне с улыбкой говорит:
As if the Turk says to me with a smile:
"Разрешите, мадам, заменить мужа вам,
"Allow me, madam, replace your husband,
Если муж ваш уехал по делам.
If your husband has left for business.
Без мужа жить, без мужа жить - к чему, мадам?
Without a husband to live, live without a husband - why, madam?
А с мужем жить, а с мужем жить - один обман.
And to live with her husband, and to live with her husband is one deception.
Так разрешите, мадам, заменить мужа вам,
So let me, madam, replace your husband,
Если муж ваш уехал по делам!"
If your husband has gone on business! "
При солнечной погоде
In sunny weather
В туристском теплоходе
In a tourist ship
Круиз я совершала на Кавказ.
I made a cruise to the Caucasus.
И надо же случиться -
And you have to happen -
Вдруг турок появился.
Suddenly the Turks appeared.
Глаза его сверкали как алмаз.
His eyes sparkled like a diamond.
Я наглядеться не могу на бравый вид.
I can’t look at the brave look.
Когда мне турок, улыбаясь говорит:
When I say the Turks, smiling:
"Разрешите, мадам, заменить мужа вам,
"Allow me, madam, replace your husband,
Если муж ваш уехал по делам.
If your husband has left for business.
Без мужа жить, без мужа жить - к чему, мадам?
Without a husband to live, live without a husband - why, madam?
А с мужем жить, а с мужем жить - один обман.
And to live with her husband, and to live with her husband is one deception.
Так разрешите, мадам, заменить мужа вам,
So let me, madam, replace your husband,
Если муж ваш уехал по делам!"
If your husband has gone on business! "
Скрывать от вас не стану,
I will not hide from you,
К турецкому султану
To the Turkish sultan
Попала я наложницей в гарем.
I got an concubine in a harem.
Нас было полтораста.
There were one and a half of us.
Меня ласкал нечасто,
I carefully caressed
А вскоре позабыл меня совсем.
And soon I forgot me at all.
С тех пор глядеть я не могу на бравый вид,
Since then, I cannot look at the brave view,
Когда мне турок, улыбаясь, говорит:
When the Turks to me, smiling, says:
"Разрешите, мадам, заменить мужа вам,
"Allow me, madam, replace your husband,
Если муж ваш уехал по делам.
If your husband has left for business.
Без мужа жить, без мужа жить - к чему, мадам?
Without a husband to live, live without a husband - why, madam?
А с мужем жить, а с мужем жить - один обман.
And to live with her husband, and to live with her husband is one deception.
Так разрешите, мадам, заменить мужа вам,
So let me, madam, replace your husband,
Если муж ваш уехал по делам!"
If your husband has gone on business! "
Последние
Anathema - 1995 - The Silent Enigma - Restless Oblivion
Звуки из ада - Слабонервным не слушать
Популярные
Школьные песни Киндер-сюрприз - Ох,уж эта школа
Шакира - вока вока еа э тами на мина э э вока вока еа э
Шамши Калдаяков - Арыс жагасында
Школьные Песни - Гимн учителям
Шансон - По мне звонят колокола
Случайные
Qubool Hai - Chahaton Ka Silsila
Детские песни - Лучше папы друга нет
Джонг Йоп - Нафиг Бэтор минус 2