ЭФИРЫ - Параллели - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни ЭФИРЫ - Параллели
Мои параллели - две стрелы развернутся в одну
My parallels - two arrows will turn into one
Часы, дни, недели
Hours, days, weeks
Я у циферблата в плену
I am in captivity at the dial
Пасхальный кролик манит меня за собой, но я не понимаю кто он такой
Easter rabbit attracts me behind me, but I don't understand who he is
Политик? Военный? Рабочий? Супергерой?
Politician? Military? Worker? Superhero?
При себе две пилюли он держит не зря, одна для него и одна для меня
He holds two pills with him not in vain, one for him and one for me
Не важно - какая
It doesn't matter what
Не важно - кому и когда
It doesn't matter who and when
Лишь две параллели - две стрелы развернутся в одну
Only two parallels - two arrows will turn into one
Часы, дни, недели
Hours, days, weeks
Я за кроликом белым бегу
I'm running for a rabbit
Круглый стол, чаепитие, старый камин, посреди недописанных маслом картин
Round table, tea party, old fireplace, in the middle of oil underwriting
Время тащится медленно вниз по часам, я – один
Time drags slowly down the clock, I am one
Сижу, сам себе наливаю сто грамм, кролик спрятался в зеркале – держит стакан
I'm sitting, pouring myself a hundred grams for myself, the rabbit hid in the mirror - holds a glass
Я чокаюсь с ним и выходит, что кролик – я сам
I clink with him and it turns out that the rabbit is myself
Две параллели - две стрелы развернулись в одну
Two parallels - two arrows turned into one
Часы, дни, недели
Hours, days, weeks
Я от кролика в страхе бегу
I'm running from a rabbit in fear
Бреду один, в бреду, по выжженной пустыне, и все, что я несу с собой
I’ll take one free, in delirium, in the scorched desert, and everything I carry with me
Потрепанное имя
Busted name
Не дуют ветры перемен, сдвигая в дюны время, лишь дерево квадратными корнями впилось в небо, В дали
The winds of change do not blow, moving in the dunes, only the tree dug into the sky with square roots, in Dali
Над деревом нора и я карабкаюсь туда, внутри норы пустыня и не видно ей конца
Above the tree of the hole and I climb there, inside the hole is the desert and there is no end to it
Похоже, я застрял, в часах песочных я застрял - в их горлышке останусь навсегда
It seems that I am stuck, in the hourly watch I got stuck - I will stay in their neck forever
Позади мясорубка часов, впереди – пустота
Behind the meat grinder of the clock, in front - emptiness
Я так долго ждал, я так хотел весь этот мир перевернуть
I have been waiting for so long, I so wanted to turn this whole world over
Все параллели пересечь, разрушить догмы, раз рискнув
Cross all parallels, destroy dogma, once risk
Но в миг, когда я был готов, мир делал новый оборот
But in the moment, when I was ready, the world made a new turnover
Время неслось по кругу задом – наперед
Time rushed in a circle backwards - ahead
Последние
Популярные
Эльвира Кусова - Цы сусаг канон
Эндшпиль ft. MiyaGi - В последний раз
Случайные
The Wolfe Tones - The Man from Mullingar
Наталья Ветлицкая - А твои глаза цвета счастья
Claudia Mori - Buonasera dottore
Mindtech Podcast - 008 mixed by Semantics
анжелика не придумала название - панихида по Серафиму