Эдуард Асадов - Трусиха - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Эдуард Асадов - Трусиха
Шар луны под звездным абажуром
Moon's ball under the star lampshade
Озарял уснувший городок.
I illuminated a fellow town.
Шли, смеясь, по набережной хмурой
They walked, laughing, along the embankment with a gloomy
Парень со спортивною фигурой
A guy with a sporty figure
И девчонка - хрупкий стебелек.
And the girl is a fragile stalk.
Видно, распалясь от разговора,
Apparently, plowing from the conversation,
Парень, между прочим, рассказал,
The guy, by the way, told
Как однажды в бурю ради спора
Like once in a storm for a dispute
Он морской залив переплывал,
He was crossing the bay,
Как боролся с дьявольским теченьем,
How he fought with the devil's leather,
Как швыряла молнии гроза.
How thunderstorm threw a thunderstorm.
И она смотрела с восхищеньем
And she looked with delight
В смелые, горячие глаза...
In bold, hot eyes ...
А потом, вздохнув, сказала тихо:
And then, sighing, she said quietly:
- Я бы там от страха умерла.
- I would die there out of fear.
Знаешь, я ужасная трусиха,
You know, I'm a terrible coward
Ни за что б в грозу не поплыла!
I would never swam in a thunderstorm!
Парень улыбнулся снисходительно,
The guy smiled condescendingly
Притянул девчонку не спеша
Pulled the girl slowly
И сказал:- Ты просто восхитительна,
And he said:- You are just amazing
Ах ты, воробьиная душа!
Oh, you, a sparrow soul!
Подбородок пальцем ей приподнял
The chin raised her finger
И поцеловал. Качался мост,
And kissed. The bridge swayed,
Ветер пел... И для нее сегодня
The wind sang ... and for her today
Мир был сплошь из музыки и звезд!
The world was entirely from music and stars!
Так в ночи по набережной хмурой
So in the night on the embankment gloomy
Шли вдвоем сквозь спящий городок
We walked together through a sleeping town
Парень со спортивною фигурой
A guy with a sporty figure
И девчонка - хрупкий стебелек.
And the girl is a fragile stalk.
А когда, пройдя полоску света,
And when, having passed a strip of light,
В тень акаций дремлющих вошли,
Drempical acacias entered,
Два плечистых темных силуэта
Two whispering dark silhouette
Выросли вдруг как из-под земли.
They suddenly grew up from under the ground.
Первый хрипло буркнул:- Стоп, цыпленки!
The first grunted hoarsely:- Stop, chicken!
Путь закрыт, и никаких гвоздей!
The path is closed, and no nails!
Кольца, серьги, часики, деньжонки -
Rings, earrings, hours, money -
Все, что есть,- на бочку, и живей!
All that is is on a barrel, and live!
А второй, пуская дым в усы,
And the second, letting the smoke in the mustache,
Наблюдал, как, от волненья бурый,
I watched how brown from excitement,
Парень со спортивною фигурой
A guy with a sporty figure
Стал спеша отстегивать часы.
He began to hurry to unfasten the clock.
И, довольный, видимо, успехом,
And, pleased, apparently, success,
Рыжеусый хмыкнул:- Эй, коза!
The red-haired grunted:- Hey, goat!
Что надулась?! - И берет со смехом
What was pouted?! - And it takes with a laugh
Натянул девчонке на глаза.
He pulled the girl in the eye.
Дальше было все как взрыв гранаты:
Then there was everything like a grenade explosion:
Девушка беретик сорвала
The girl tore off the beret
И словами:- Мразь! Фашист проклятый!-
And with the words:- Scum! The fascist is damned!
Как огнем детину обожгла.
How fire to the kid burned.
- Комсомол пугаешь? Врешь, подонок!
- Do you scare the Komsomol? You're lying, bastard!
Ты же враг! Ты жизнь людскую пьешь!-
You are the enemy! You drink human life! ”
Голос рвется, яростен и звонок:
The voice is torn, Yarosten and the call:
- Нож в кармане? Мне плевать на нож!
- A knife in your pocket? I do not care about the knife!
За убийство - стенка ожидает.
For murder - the wall awaits.
Ну, а коль от раны упаду,
Well, since I will fall from the wound,
То запомни: выживу, узнаю!
Remember: I will survive, I will find out!
Где б ты ни был, все равно найду!
Wherever you were, I will find anyway!
И глаза в глаза взглянула твердо.
And her eyes looked firmly in her eyes.
Тот смешался:- Ладно... тише, гром...-
He mixed:- Okay ... hush, thunder ...-
А второй промямлил:- Ну их к черту! -
And the second mumbled:- Well, to hell! -
И фигуры скрылись за углом.
And the figures disappeared around the corner.
Лунный диск, на млечную дорогу
Lunar disk, on the Milky Road
Выбравшись, шагал наискосок
Having got out, walked obliquely
И смотрел задумчиво и строго
And looked thoughtfully and strictly
Сверху вниз на спящий городок,
From top to bottom on a sleeping town,
Где без слов по набережной хмурой
Where without words on the embankment gloomy
Шли, чуть слышно гравием шурша,
They walked, slightly audible by the gravel of the rustle,
Парень со спортивною фигурой
A guy with a sporty figure
И девчонка - слабая натура,
And the girl is a weak nature,
"Трус" и "воробьиная душа".
"Coward" and "sparrow soul".
Смотрите так же
Эдуард Асадов - Девушка и лесовик
Эдуард Асадов - Инна Мень. Я могу тебя долго ждать...
Последние
Rollins Band - Going Out Strange
Владимир Мартынов - Stabat mater
Популярные
Эльвира Кусова - Цы сусаг канон
Эндшпиль ft. MiyaGi - В последний раз
Случайные
Chip Taylor - There's Nothing Coming Out Of Me That I Like
Юля Савичева - Goodbay любовь..здравствуй новая я
Rhapsody - March Of The Swordmaster