Эдуард Ромм - Сиреневая ветка - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Эдуард Ромм

Название песни: Сиреневая ветка

Дата добавления: 20.06.2022 | 00:36:04

Просмотров: 5

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Эдуард Ромм - Сиреневая ветка

Ромм Эдуард - Сиреневая ветка
Romm Edward - Lilac branch


Твои глаза и руки белоснежные
Your eyes and hands are snow -white
Всю ночь они меня ласкали нежные
All night they caressed me tender
Сирени куст нам подарил свидание
Lilacs the bush gave us a date
И жарких губ твоих в ночи признание
And your hot lips in the night recognition


Припев;
Chorus;
Сиреневая ветка ,ветка -веточка
Lilac branch, branch -saber
С тобой мы повстречались детка-деточка
With you we met a child-child
Сиреневым дурманом всё окутано
Everything is shrouded in a siren dope
Как в нашей жизни часто всё запутанно.
As in our life, everything is often confused.


Не уталить любовь нам в ночь короткую
Do not conceal love for us at night short
Хранив её в цветах как птицу робкую
Keeping it in flowers like a timid bird
В ночных садах сирень безумно мается
In the night gardens, lilac is insanely painted
В любви объятьях жарких наслаждается
In love, hugs of hot enjoys


Припев;
Chorus;
Сиреневая ветка ,ветка -веточка
Lilac branch, branch -saber
С тобой мы повстречались детка-деточка
With you we met a child-child
Сиреневым дурманом всё окутано
Everything is shrouded in a siren dope
Как в нашей жизни часто всё запутанно.
As in our life, everything is often confused.


Сирени цвет слетел любви творение
Lilac color flew in love creation
Забыв о нас с тобой как наваждение
Forgetting about us as an obsession
Каштан зацвёл свечами белоснежными
Kashtan bloomed with candles with snow -white
Тебя с собой увёл словами нежными.
I took you with the words tender with him.


Припев;
Chorus;
Сиреневая ветка ,ветка -веточка
Lilac branch, branch -saber
С тобой мы повстречались детка-деточка
With you we met a child-child
Сиреневым дурманом всё окутано
Everything is shrouded in a siren dope
Как в нашей жизни часто всё запутанно.
As in our life, everything is often confused.