Эрик Клэптон - My Fathers eyes - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Эрик Клэптон - My Fathers eyes
Глаза моего отца
My father's eyes
Устремившись за солнцем
Strive for the sun
Sailing down behind the sun,
Sailing down behind the sun,
Ожидая прихода моего принца
I am waiting for the arrival of my prince
Waiting for my prince to come.
Waiting for my prince to come.
Молясь о целебном дожде
Praying for the healing rain
Praying for the healing rain
Praying for the healing rain
Чтобы снова восстановить мою душу.
To restore my soul again.
To restore my soul again.
To restore my soul again.
Как трус в бегах.
As a coward on the run.
Just a toerag on the run.
Just a toerag on the run.
Как я дошел до этого?
How did it come to this?
How did I get here?
How did I get here?
Что я сделал?
What I've done?
What have I done?
What have I done?
Когда все мои мечты воскреснут?
When all my dreams will be resurrected?
When will all my hopes arise?
When will all my hopes arise?
Как я узнаю его?
How do I know it?
How will I know him?
How will I know him?
Когда я посмотрю в глаза отца.
When I look in my father's eyes.
When I look in my father's eyes.
When I look in my father's eyes.
В глаза отца.
In his father's eyes.
My father's eyes.
My father's eyes.
Когда я посмотрю в глаза отца.
When I look in my father's eyes.
When I look in my father's eyes.
When I look in my father's eyes.
В глаза отца.
In his father's eyes.
My father's eyes.
My father's eyes.
Затем начало рассветать
Then began to dawn
Then the light begins to shine
Then the light begins to shine
И я услышал древние звуки колыбельной.
And I heard the ancient lullaby sounds.
And I hear those ancient lullabies.
And I hear those ancient lullabies.
И когда я смотрел как саженец рос,
And when I looked like a seedling growing up,
And as I watch this seedling grow,
And as I watch this seedling grow,
Я почувствовал как мое сердце переполнило.
I felt like my heart is full.
Feel my heart start to overflow.
I feel my heart start to overflow.
Где мне найти необходимые слова?
Where do I find the right words?
Where do I find the words to say?
Where do I find the words to say?
Как мне научить его?
How do I teach him?
How do I teach him?
How do I teach him?
Во что мы играем?
What do we play?
What do we play?
What do we play?
Понемногу я осознал,
I realized little by little,
Bit by bit, I've realized
Bit by bit, I've realized
Что мне нужны они,
What do I need them,
That's when I need them,
That's when I need them,
Что мне нужны глаза моего отца.
What do I need my father's eyes.
That's when I need my father's eyes.
That's when I need my father's eyes.
Глаза моего отца.
My father's eyes.
My father's eyes.
My father's eyes.
Что мне нужны глаза моего отца.
What do I need my father's eyes.
That's when I need my father's eyes.
That's when I need my father's eyes.
Глаза моего отца.
My father's eyes.
My father's eyes.
My father's eyes.
Затем появилась неровная грань
Then came the rough face of
Then the jagged edge appears
Then the jagged edge appears
Сквозь далекие тучи слез.
Through the distant clouds of tears.
Through the distant clouds of tears.
Through the distant clouds of tears.
Я как смытый мост,
I like a washed out bridge
I'm like a bridge that was washed away;
I'm like a bridge that was washed away;
Мой фундамент был из глины.
My foundations were made of clay.
My foundations were made of clay.
My foundations were made of clay.
Моя душа приближается к смерти.
My soul is approaching death.
As my soul slides down to die.
As my soul slides down to die.
Как я мог потерять его?
How could I lose him?
How could I lose him?
How could I lose him?
Что я пытался сделать?
What I tried to do?
What did I try?
What did I try?
Понемногу я осознал,
I realized little by little,
Bit by bit, I've realized
Bit by bit, I've realized
Что он был здесь со мной,
That he was here with me,
That he was here with me;
That he was here with me;
Я взглянул в глаза моего отца.
I looked into my father's eyes.
I looked into my father's eyes.
I looked into my father's eyes.
Глаза моего отца.
My father's eyes.
My father's eyes.
My father's eyes.
Я взглянул в глаза моего отца.
I looked into my father's eyes.
I looked into my father's eyes.
I looked into my father's eyes.
Глаза моего отца.
My father's eyes.
My father's eyes.
My father's eyes.
Глаза моего отца.
My father's eyes.
My father's eyes.
My father's eyes.
Глаза моего отца.
My father's eyes.
My father's eyes.
My father's eyes.
Я взглянул в глаза моего отца.
I looked into my father's eyes.
I looked into my father's eyes.
I looked into my father's eyes.
Глаза моего отца.
My father's eyes.
My father's eyes.
My father's eyes.
Смотрите так же
Эрик Клэптон - TEARS IN HEAVEN
Последние
Rollins Band - Going Out Strange
Владимир Мартынов - Stabat mater
Популярные
Эльвира Кусова - Цы сусаг канон
Эндшпиль ft. MiyaGi - В последний раз
Случайные
Пинкик - Кукла с человеческим лицом
Jefferson Airplane - 3,5 of a Mile in 10 Seconds
Брати Гадюкіни - Наркомани На Городi