Эсайлем - Ананасы в шампанском - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Эсайлем

Название песни: Ананасы в шампанском

Дата добавления: 04.12.2023 | 06:44:04

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Эсайлем - Ананасы в шампанском

АНАНАСЫ В ШАМПАНСКОМ
PINEAPPLES IN CHAMPAGNE


А он, прилежный и проворный, словно обычный флорентийский ученик живописца, исполнял мои указания с почти той же стремительностью, с какой работала моя мысль.
And he, diligent and agile, like an ordinary Florentine painter’s apprentice, carried out my instructions with almost the same speed with which my thought worked.
Трижды он ошибался в расчетах, и всякий раз после длительной проверки я пронзительно кукарекал, что, надо полагать, немножко пугало его.
Three times he was wrong in his calculations, and each time, after a long check, I crowed shrilly, which, presumably, frightened him a little.


С. Дали «Дневник одного гения»
S. Dali “The Diary of a Genius”


Бери, вот конец нитки, тяни.
Take this, here is the end of the thread, pull.
Не горячись, ты сейчас обязан быть ледяным.
Don't get excited, you have to be cool now.
Я сразу говорил тебе, что глупо это делать,
I told you right away that it was stupid to do this,
Но ты так хотел творить — натворил.
But you wanted to create so much - you did it.


Не горячись, блять.
Don't fucking get excited.
И хватит материться, мне с тобой уже противно оставаться!
And stop swearing, I’m already disgusted with staying with you!
Ты сам придумал это месиво создать
You yourself came up with the idea to create this mess
И нарвался на диагноз когнитивного диссонанса.
And I ran into a diagnosis of cognitive dissonance.


Ты реши: ты реципиент или донор,
You decide: you are a recipient or a donor,
Тебе подать маленький домик или доллар,
Give you a small house or a dollar,
Ты будешь вечно духовный и взрослый или опять напьешься у Маленькой на хате и ***ее солнце?
Will you be forever spiritual and mature, or will you get drunk again at the Little One’s house and fuck her sun?


И что за странный характер?
And what is this strange character?
Он не понятен мне, ведь ты то теоретик, то практик,
It is not clear to me, because you are either a theorist or a practitioner,
То ты интро-, то экстра-,
Now you are intro-, then extra-,
Ты, видимо, с детства то холерик, то снова флегматик.
You, apparently, have been either choleric or phlegmatic since childhood.


И смотри: ты артист и писатель,
And look: you are an artist and a writer,
И рвешься так всем доказать это,
And you are so eager to prove it to everyone,
Но погоди, ведь умы не меняются за день, а те, кто всем правит, обычно в тени, где-то сзади.
But wait, minds don't change in a day, and those who rule everything are usually in the shadows, somewhere in the back.


Тебе уже наплевать? Это как?! Еще мгновение назад ты мечтал об этом!
Don't you care anymore? How is that?! Just a moment ago you dreamed about this!
Слушай, выйди из транса, хорош колдовать и достать изо рта сигарету!
Listen, get out of your trance, do some magic and take the cigarette out of your mouth!
Меня бесит твой пофигизм.
Your indifference infuriates me.
Но, с другой стороны, это здорово очень..
But, on the other hand, it's very cool...
С другой стороны, ты какой-то дебил:
On the other hand, you are some kind of moron:
Тебе пофиг на всех, но ты всем озабочен.
You don't care about anyone, but you are concerned about everything.


Но сколько можно страдать и метаться?
But how long can you suffer and rush?
И почему тебе как человеку не живется?
And why don’t you, as a person, live?
До всего докопаться.. Пацан, очень стремно скитальцем быть в нынешнем социуме!
To get to the bottom of everything... Boy, it’s very scary to be a wanderer in today’s society!


Ты че, издеваешься, Тём?
Are you kidding me, Tyom?
Ну встань с пола? Надень обратно белье.
Well, get up off the floor? Put your underwear back on.
И на себя и на неё. Лежат голые..
Both for myself and for her. Lying naked...
Ты меня слушаешь вообще? Я тебя тресну щас в голову.
Are you listening to me at all? I'll hit you in the head right now.


Ты возьмись за учебу, сиди и читай, ты ведь, вроде, хотел быть филологом.
You take up your studies, sit and read, you, it seems, wanted to be a philologist.
Разбирайся в глаголах, склонениях слов, идиомах, все книги на столике.
Understand verbs, word inflections, idioms, all the books are on the table.
И ты связался не с тем, блин!
And you messed with the wrong person, damn it!
Куда ты лезешь в Орион? Вернись-ка на Землю,
Where are you going in Orion? Come back to Earth
Определи уже свою позицию здесь, и хорош напиваться сапожником в стельку!
Determine your position here already, and it’s good to get drunk as a shoemaker!


Трудоголик, бездельник,
Workaholic, slacker,
Таинственный выродок непостоянства.
The mysterious degenerate of impermanence.
Обладатель единственной в жизни константы — безумства и денег..
The owner of the only constant in life - madness and money...


Это хуже тантрической проституции,
It's worse than tantric prostitution
Твоим кодексом Бусидо я сытый по горло.
I'm fed up with your Bushido code.
Тебя не остановит ни УК, ни конституция,
Neither the Criminal Code nor the Constitution will stop you,
Из сводов правил только Тибетская Книга Мертвых.
Of the rulebooks, only the Tibetan Book of the Dead.


Ты просто хочешь, чтобы перло?
Do you just want pearl?
Но ты и так свою жизнь крепко держишь за задницу!
But you already hold your life tightly by the ass!
Че, во рту пересохло? Ананасы в шампанском нести? Нет, он, блять, издевается!
Is your mouth dry? Carry pineapples in champagne? No, he's fucking kidding me!


Ананасы в шампанском! Подавайте ему
Pineapples in champagne! Serve it to him
ананасы в шампанском!
pineapples in champagne!
Ананасы в шампанском! Подавайте ему
Pineapples in champagne! Serve it to him
ананасы в шампанском!
pineapples in champagne!
Он трагедию жизни, сказал, претворит в грезофарс...
He said that he would turn the tragedy of life into a farce...
Ананасы в шампанском!
Pineapples in champagne!
Из Москвы — в Нагасаки! Из Нью-Йорка — на Марс!
From Moscow to Nagasaki! From New York to Mars!
Смотрите так же

Эсайлем - Адам и Ева

Эсайлем - Товарищ сердце

Все тексты Эсайлем >>>