Ю.Г.Мандр feat Nonamerz - Слава Моей Судьбе - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Ю.Г.Мандр feat Nonamerz

Название песни: Слава Моей Судьбе

Дата добавления: 04.03.2022 | 18:20:04

Просмотров: 17

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Ю.Г.Мандр feat Nonamerz - Слава Моей Судьбе

Слава Моей Судьбе, '01, NoNamerZ, Святой Отец Макъ - 21...
Glory to my fate, '01, Nonamerz, Holy Father Makъ - 21 ...


Dr. N-drey:
Dr. N-Drey:
время бежит неумолимо
Time runs inexlarously
проходят годы мимо
Take years past
меняются картины за окном квартиры
Change pictures outside the window of the apartment
лица, события
Persons, events
всё время что-то движется
all the time something moving
нельзя остановится ,мы актёры или зрители
It is impossible to stop, we are actors or viewers
скажите мне
tell me
это важно
it is important
на сегодня это главное задание
Today is the main task
призвание, судьба
Calling, fate
поиск себе места идея всего текста
search yourself Places the idea of ​​all text
смысл этой песни: слава судьбе, детка!
The meaning of this song: Glory to fate, baby!
прошлое за плечами
Past behind the shoulders
дорога долгая пройдена
The road is long passed
впереди новая
Ahead is new
а может быть и нет
Or maybe not
может быть уже конец света
Maybe the end of the world
свечи погашены, песенка спета
Candles repaid, Spet Song
в первом куплете
In the first checkout
но сердце продолжает биться
But the heart continues to fight
не теряет ритма
Does not lose rhythm
стремится
strive
к небу как птица
To the sky like a bird
значит я жив ещё
So I still have
спасибо судьбе моей
Thanks to my fate
я живу слышите
I live hear


Я не тону, но умею гореть в огне -
I'm not tone, but I can burn on fire -
Слава моей Судьбе! Слава моей Судьбе!
Glory to my fate! Glory to my fate!
Медные трубы пока не играют мне
Copper pipes do not play me yet
"Слава моей Судьбе". Слава моей Судьбе!
"Glory to my fate." Glory to my fate!
Цель, как звезда, где-то там, где-то в вышине
Goal, like a star, somewhere there, somewhere in the embroidery
Слава моей Судьбе! Слава моей Судьбе!
Glory to my fate! Glory to my fate!
Я люблю всё, что она подарила мне -
I love everything she gave me -
Слава моей Судьбе! Еее!
Glory to my fate! Her!


С.О.Макъ:
S.O. Mak:
часто слышу:ты кончен жизнь не удалась
often hear: you have failed
у тебя нет будущего, ты упал лицом в грязь
You have no future, you fell face in dirt
потерял связь с теми кто ушёл вперёд
lost contact with those who went forward
ничерта подобного, всё совсем наооборот
Notea of ​​this, everything is completely revived
всё идёт как идёт, пламя рушится порой
everything goes as going, the flame is sometimes collapsing
я не думал раньше что когда-нибудь встану в строй
I did not think earlier that someday stand up
что те кто были со мной предадут меня
that those who were with me will betray me
и совсем другие будут помогать выживать
And completely others will help survive
время выбирать куда идти уже прошло
time to choose where to go already passed
сколько же с тех пор произошло, воды утекло
how many since then happened, water flowed
было и добро и зло, было и "так себе"
It was also good and evil, it was "so-so"
но я могу сказать слава моей судьбе
But I can tell the glory of my fate.
яйца не мешают при хотьбе, значит не урод
Eggs do not interfere with hounced, it means not a freak
головой не только ем, значит не тупой совсем
not only eating head, it means not stupid at all
и не умер, значит жив, значит не дождётесь
and not died, it means alive, then do not wait
и поверьте я буду жить до самой смерти
And believe me I will live until the death


Я не тону, но умею гореть в огне -
I'm not tone, but I can burn on fire -
Слава моей Судьбе! Слава моей Судьбе!
Glory to my fate! Glory to my fate!
Медные трубы пока не играют мне
Copper pipes do not play me yet
"Слава моей Судьбе". Слава моей Судьбе!
"Glory to my fate." Glory to my fate!
Цель, как звезда, где-то там, где-то в вышине
Goal, like a star, somewhere there, somewhere in the embroidery
Слава моей Судьбе! Слава моей Судьбе!
Glory to my fate! Glory to my fate!
Я люблю всё, что она подарила мне -
I love everything she gave me -
Слава моей Судьбе! Еее!
Glory to my fate! Her!


Dime:
DIME:
фаталистам посвящается
Fatalists are dedicated
сага о тех, кто обстоятельствам не прогибается
Saga about those who do not benefit circumstances
не стесняется поворачивать реку жизни вспять
It is not shy to turn the river of life reversal
её хозяином быть, ...вом судьбы стать
Its owner to be, ... in fodies to become
жизни гладь, то штиль, то девять баллов
life smooth, then calm, then nine points
иногда эмоций мало, иногда начать сначала надо
sometimes there are few emotions, sometimes you need to start first
но нельзя, game over без конца
But it is impossible, Game Over without end
дайте геймерам остального мира
Give gamers of the rest of the world
мы то ещё живы и от жизни ещё многое не получили
We are still alive and many haven't received many
общий распорядок в школе мы не проходили
General routine in school we did not pass
табак в 13, алкоголь в 15
Tobacco at 13, alcohol in 15
армия в 17, к боям в 18
Army in 17, to battles in 18
спид в 19, могила в 20,
AIDS in 19, grave at 20,
забвение в 21, на каком этапе ты
oblivion at 21, at what stage you
уплываешь к водопаду, по течению судьбы
swim to the waterfall, by the flow of fate
а что же мы (а что же мы) , мы строим корабли
And what we (what are we), we build ships
и плывём куда хотим
and sail where we want
у нас ведь есть стимул
We have an incentive
мы осваиваем пока лишь общую картину
we are developing only the overall picture
да из книги жизни, но мы пишем их своими же руками
yes from the book of life, but we write them on their own hands
если хотите называйте нас Богами
If you want to call us gods


Я не тону, но умею гореть в огне -
I'm not tone, but I can burn on fire -
Слава моей Судьбе! Слава моей Судьбе!
Glory to my fate! Glory to my fate!
Медные трубы пока не играют мне
Copper pipes do not play me yet
"Слава моей Судьбе". Слава моей Судьбе!
"Glory to my fate." Glory to my fate!
Цель, как звезда, где-то там, где-то в вышине
Goal, like a star, somewhere there, somewhere in the embroidery
Слава моей Судьбе! Слава моей Судьбе!
Glory to my fate! Glory to my fate!
Я люблю всё, что она подарила мне -
I love everything she gave me -
Слава моей Судьбе! Еее!
Glory to my fate! Her!