В лесу, под сумрачным кустом,
In the forest, under a gloomy bush,
Куда лучу не просочиться,
Where the beam is not leaving
Сырым, дождливым тусклым днем
Raw, rainy dull day
Лежала серая волчица.
Lying gray wolf.
На шкуре десять рваных ран,
On the skins of ten torn wounds,
В глазах тоска, печаль и злоба.
In the eyes of longing, sadness and malice.
Был у нее и муж, и сын,
She had her husband and son,
Но вот они пропали оба.
But they disappeared both.
Пропали волчие следы,
Wobble traces disappeared
Их сожрали лесная слякоть.
They were devoured to the forest slush.
Ей оставалось только выть,
She had only to have to
Волчицы не умеют плакать.
Wolfs do not know how to cry.
В загоне тесном и сыром,
In the pan of close and cheese,
Где даже мышь не затаится.
Where even the mouse does not hide.
Метались волки: сын со отцом,
Wolves have risen: Son with Father,
И на свободу не пробиться.
And not to break free.
Охрово-темно-бурый цвет,
Okivo-dark brown color
Следы недавней славной драки,
Traces of a recent glorious fight,
И за сараем, под стеной
And behind the shed, under the wall
Лежат убитые собаки.
Lying killed dogs.
Волкам в неволе не прожить,
Wolves in captivity do not live
Их привели сюда обманом.
They were led here.
Лучше сразу же убить,
Better to kill right away
Чем усыплять слепым дурманом.
How to sleep blind dope.
Поняв собачью жизнь,
I understood the dog life,
И вот метнулись быстро тени.
And they dart quickly shadows.
И человек - природы царь,
And man - nature king,
Упав от страха на колени.
Falling from fear of knees.
Пропали волчие следы,
Wobble traces disappeared
Что б никогда не возвращаться
What would never come back
(Им оставалось только выть,
(They remained only to swell,
Ведь волк не может ухмыляться) 2 раза
After all, the wolf can not grin) 2 times
В лесу, угрюмом и сыром,
In the forest, sullen and cheese,
Куда лучи не просочиться,
Where the rays do not leak
Прочь от людей, осенним днем,
Away from people, autumn day,
Бежали волки и волчица.
Wolves and a wolf fled.
Осколки стаи - их семья,
Fragments of flocks - their family
Из все кто выжил в славной драке.
From everyone who survived in a glorious fight.
В воле им двоим лишь жить,
In the will they two only live,
Они ведь волки, не собаки.
They are all wolves, not a dog.
Волки....
Wolves ....