Она мне ясно говорит, что лишь для физики открыт
She tells me clearly that only physics is open
Душевный мир ее волнений и терзаний.
The spiritual world of her worries and torments.
А я ей ясно говорю: ты погляди-ка на зарю.
And I tell her clearly: just look at the dawn.
Побродим мимо крупных блочных зданий.
Let's wander past the large block buildings.
Она мне говорит: я извиняюсь,
She tells me: I apologize,
В науки я немедля удаляюсь,
I am immediately leaving for science,
И цель моих настойчивых расспросов -
And the goal of my persistent questions is
Известный русский физик Ломоносов
The famous Russian physicist Lomonosov
Тут вспоминаю я при ней - он не знаком с Лавуазье,
Here I remember in her presence - he is not acquainted with Lavoisier,
Но оба в колбах что-то темное варили.
But both were cooking something dark in flasks.
В один и тот же день и час они закон нашли для нас,
On the same day and hour they found a law for us,
Как будто, в самом деле, сговорились.
As if, in fact, they had conspired.
Вот так, я говорю, и мы с тобою
That's how, I say, you and I
Могли бы жить единою судьбою.
Could live by a single destiny.
Она мне: ждет меня один философ -
She tells me: one philosopher is waiting for me -
Неслабый русский физик Ломоносов.
The strong Russian physicist Lomonosov.
Ну хорошо, я говорю, я сам себя перекую,
Well, I say, I will reforge myself,
Я стану физиком, борцом и патриотом,
I will become a physicist, a fighter and a patriot,
Что б протекали наши дни как у Кюри с его Мари,
So that our days would flow like those of Curie with his Marie,
Хотя бы как у Бойля с Мариоттом.
At least like those of Boyle with Mariotte.
Она мне: уберите ваши руки,
She told me: take your hands off me,
Мне чужды все подобные науки.
All such sciences are alien to me.
И не таких касается вопросов
And the famous Russian physicist Lomonosov touches on questions that are not so.
Известный руссий физик Ломоносов.
Here I began to guess that for a long time and for good reason he
Тут я догадываться стал, что он давно и неспроста
Keeps walking past and looking askance,
Все ходит мимо и поглядывает косо,
Not a graduate student, not an assistant, an unsuccessful student
Не аспирант, не ассистент, неуспевающий студент
Quiet bespectacled Mishka Lomonosov.
Очкарик тихий - Мишка Ломоносов.
She is now his bride,
Она уже теперь его невеста,
And I sadly walk around the place,
А я с печалью обхожу то место,
Where, made of stone, the great Russian physicist Lomonosov does not know wear and tear.
Где, каменный, не ведает износа
Великий русский физик Ломоносов.
July 23, 1973
23 июля 1973
Юрий Визбор - Ну что тебе сказать про Сахалин...
Юрий Визбор - Кем приходишься мне ты - не знаю
Юрий Визбор - Перевал
Юрий Визбор - По тропинке... по дорожке...
Юрий Визбор - Излишний вес
Все тексты Юрий Визбор >>>