Ярослав Косухин и Вика Марченко - пик эмоций - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Ярослав Косухин и Вика Марченко

Название песни: пик эмоций

Дата добавления: 25.08.2023 | 22:14:05

Просмотров: 3

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Ярослав Косухин и Вика Марченко - пик эмоций

Вечер безумный, в голове сумрак.
Crazy evening, dusk in my head.
Мне бы забыть и не вспоминать.
I would forget and not remember.
Всё, что надумал, без лишнего шума.
Everything you can think of without too much noise.
Два фото в рамке, два счастливых лица.
Two framed photos, two happy faces.
Фото по пьяни, но нас вновь затянет,
The photo is drunk, but we will be dragged again,
в эту сладкую память.
in this sweet memory.
Ночь пробирает, до глубины души.
The night penetrates, to the depths of the soul.
Я прошу помолчи, просто дай отдышаться.
I ask you to be quiet, just let me catch my breath.
Дай отойти, от кошмаров судьбы.
Let go, from the nightmares of fate.
На пару с алкоголем с тобой попрощаться.
To say goodbye to you with alcohol.


Как давно нам пора, попрощаться.
It's time for us to say goodbye.
Как давно нам пора, не прикасаться.
How long it is time for us not to touch.
Пересекаясь, судьбой играя.
Crossing, playing with fate.
Не отпускаем тишину...
Let's not let go of the silence...


Снова крики снова ссоры, снова серые будни.
Again screams, again quarrels, again gray everyday life.
И мы на пике, твои слёзы, и нервные бури.
And we are at the peak, your tears, and nervous storms.
Давай души меня, забудь, всё что было в начале.
Give me the soul, forget everything that was in the beginning.
Я за тобой по пятам, но любовь не печалит.
I'm on your heels, but love does not sadden.
Всё давно решено, решено но не нами.
Everything has long been decided, but not by us.
Мы погасили огни, но не знали, что сами.
We put out the lights, but we didn't know we were on our own.
Своими криками, словами и разбитой посудой.
With their cries, words and broken dishes.
Наш Титаник под нами, а мы живы хоть чудом.
Our Titanic is under us, and we are alive at least by a miracle.
Два бокала и оба пусты.
Two glasses and both are empty.
Стучу в твое сердце и слышу - уйти.
I knock on your heart and hear - to leave.
Стать бы другим, но не так то всё просто.
Become different, but it's not so easy.
Ты будто остров, а я уже в прошлом.
You're like an island, and I'm already in the past.


(2 раза)
(2 times)
Как давно нам пора, попрощаться.
It's time for us to say goodbye.
Как давно нам пора, не прикасаться.
How long it is time for us not to touch.
Пересекаясь, судьбой играя.
Crossing, playing with fate.
Не отпускаем тишину...
Let's not let go of the silence...