Я знаю, как ты начинал:
I know how you started:
Тебя судьбе покорность не удовлетворяла,
The humility did not satisfy you to fate,
Страдания переносить устал.
Suffering is tired.
А все вокруг тебе твердили: «Жизнь трудностей и зла не отменяла!
And everyone around you was told: “The life of difficulties and evil has not been canceled!
Будь-же как все!», но «меее-еее-еее…»
Be also like everyone else! ”, But“ Meee -eehhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhe
С послушною толпою ты потихоньку блеять перестал.
With an obedient crowd, you slowly stopped bleating.
Ты начал в одиночку,
You started alone
Не веря в обещания пастухов и сторожей.
Not believing in the promises of shepherds and watchmen.
Потом ты понял, что не всяк, кто пьёт с тобой за дружбу,
Then you realized that not everyone who drinks with you for friendship,
Готов вписаться за тебя до крови и ножей.
Ready to fit for you to blood and knives.
Ты обратился к книгам, но те лишь подтвердили
You turned to the books, but they only confirmed
Слова трусливых и глупцов, что всё условно в этом мире
The words of cowardly and fools that everything is conditional in this world
И нет числа условиям таким, одно сложней другого,
And there is no number of conditions for this, one is more complicated than the other,
Но коль не выполнишь, не взглянут небеса с любовью на тебя такого.
But if you can’t fulfill, the heavens will not look with love at you like that.
И тысячи купцов явилися с тобой поторговаться
And thousands of merchants came to bargain with you
За душу за нетленную твою.
For your soul for your imperishable.
Одни венчание за деньги обещали,
Some wedding for money promised
Другие - все грехи простить за золота суму.
Others - forgive all sins for the gold.
И говорили сладко, что научат,
And they said sweetly that they would teach
Как правильно дышать и как смотреть,
How to breathe and how to watch
И строили тем самым новые загоны,
And thereby built new corns,
Чтобы овцу загнать обратно в клеть!
To drive the sheep back into the cage!
От мистиков тогда ты отвернулся
From mystics then you turned away
И ринулся в религии искать.
And he rushed to seek in religion.
И с той, которая в стране твоей ортодоксальна,
And with the one that is in your country orthodox,
Решил ты аккуратно, да не спеша, начать.
You decided carefully, without a hurry, start.
Найдя ж там вскоре тьму противоречий,
Finding there soon the darkness of contradictions,
И лицемерие узрев за фарсом и красивой мишурой,
And hypocrisy, having seen a farce and beautiful tinsel,
Ты ринулся в другую, потом в третью,
You rushed to another, then in the third,
И осознал, что в качестве успокоительной таблетки
And realized that as a sedative pill
Конфессия по сути может быть любой.
The denomination can essentially be any.
А изгородь из веток, что стадо охраняла,
And the hedge of the branches that the herd guarded,
Казаться тебе стала решёткой золотой.
It seemed to you that the grate of gold began.
Потом колючей проволокой она же обернулась,
Then she turned into barbed wire,
И под конец на Избранность твою
And in the end to your chosenness
Тебя купить решила с головой.
I decided to buy you with my head.
Ты ж, наступив на горло самолюбованию,
Well, stepping on your throat, self -love,
С последним подлецом себя пред Богом уровняв,
With the last scoundrel of himself before the level of God,
Увидел наконец, что изгородь фантомна,
I finally saw that the fence of the phantom is
И побежал со смехом, направление поняв.
And he ran with a laugh, realizing the direction.
И вот тогда, отбросив все Писания,
And then, discarding all the scriptures,
Ты сам в себе нашёл ту дверь, которую искал.
You yourself found the door that you were looking for.
Ты вспомнил - Кто Ты Есть, и изгородь разрушил,
You remembered who you are, and destroyed the hedge,
Узнав, что все Учения, подсказок ради верных,
Upon learning that all the teachings, tips for the sake of faithful,
Ты сам себе собой же когда-то написал.
You yourself once wrote yourself.