Alexandro Sanz - Corazon Partio - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Alexandro Sanz - Corazon Partio
Ya lo ves, que no hay dos sin tres,
Вы видите, что нет двух без трех,
Que la vida va y viene y que no se detiene...
Эта жизнь уходит и приходит, и это не останавливается ...
Y, que sé yo,
И что я знаю,
Pero miénteme aunque sea, dime que algo queda
Но я имею в виду, даже если это так, скажите мне, что что -то остается
Entre nosotros dos, que en tu habitación
Между нами двумя, кто в вашей комнате
Nunca sale el sol, ni existe el tiempo,
Солнце никогда не выйдет и не существует,
Ni el dolor.
Ни боль.
Llévame si quieres a perder,
Возьми меня, если хочешь проиграть,
A ningún destino, sin ningún porque.
К любому пункту назначения, без какого -либо, потому что.
Ya lo sé, que corazón que no ve
Я знаю, какое сердце ты не видишь
Es corazón que no siente,
Это сердце, которое не чувствует,
O corazón que te miente amor.
Или сердце, которое любит тебя, любит.
Pero, sabes que en lo más profundo de mi alma
Но вы знаете, что в глубине моей души
Sigue aquel dolor por creer en ti.
Следуйте этой боли за веру в вас.
¿Qué fue de la ilusión y de lo bello que es vivir?
Что была иллюзия и как красиво жить?
Para que me curaste cuando estaba herio.
Чтобы вы лечили меня, когда она была Герио.
Si hoy me dejas de nuevo el corazón partio.
Если сегодня вы снова оставите мое сердце.
¿Quién me va a entregar sus emociones?
Кто сдаст свои эмоции?
¿Quién me va a pedir que nunca le abandone?
Кто попросит меня никогда не отказаться от него?
¿Quién me tapará esta noche si hace frío?
Кто возьмет меня сегодня вечером, если будет холодно?
¿Quién me va a curar el corazón partio?
Кто исцелит мое разбитое сердце?
¿Quién llenará de primaveras este enero,
Кто заполнится из Primaras в январе этого года,
Y bajará la luna para que juguemos?
И спустится ли луна?
Dime, si tú te vas, dime, cariño mío,
Скажи мне, если ты пойдешь, скажи мне, любовь моя,
¿Quién me va a curar el corazón partio?
Кто исцелит мое разбитое сердце?
Tiritas pa' este corazón partio.
Поступные для этого сердца разделение.
Tiritas pa' este corazón partio.
Поступные для этого сердца разделение.
Dar solamente aquello que te sobra
Дайте только то, что у вас осталось
Nunca fue compartir, sino dar limosna, amor.
Он никогда не делился, но давал милостыню, любовь.
Si no lo sabes tú, te lo digo yo.
Если вы этого не знаете, я вам говорю.
Después de la tormenta siempre llega la calma,
После того, как шторм всегда приходит спокойствие,
Pero, sé que después de ti,
Но я знаю это после тебя,
Después de ti no hay nada.
После вас ничего нет.
Para que me curaste cuando estaba herio.
Чтобы вы лечили меня, когда она была Герио.
Si hoy me dejas de nuevo el corazón partio.
Если сегодня вы снова оставите мое сердце.
¿Quién me va a entregar sus emociones?
Кто сдаст свои эмоции?
¿Quién me va a pedir que nunca le abandone?
Кто попросит меня никогда не отказаться от него?
¿Quién me tapará esta noche si hace frio?
Кто возьмет меня сегодня вечером, если будет холодно?
¿Quién me va a curar el corazón partio?
Кто исцелит мое разбитое сердце?
¿Quién llenará de primaveras este enero,
Кто заполнится из Primaras в январе этого года,
Y bajará la luna para que juguemos?
И спустится ли луна?
Dime, si tú te vas, dime, cariño mío,
Скажи мне, если ты пойдешь, скажи мне, любовь моя,
¿Quién me va a curar el corazón partio?
Кто исцелит мое разбитое сердце?
¿Quién me va a entregar...
Кто меня доставит ...
Смотрите так же
Alexandro Sanz - Ya Si Fuera Ella
Последние
замкнутость 8 - стихотворение любимой
The Statler Brothers - Fifteen Years Ago
Максим Фадеев - Обязательно вернусь
Популярные
Ahmed Bukhatir - Taweel al shawq
Andy Night - You'll See The Light
Anacondaz - Осенью в России очень депрессивно
Arab2018.Com - God Syria and Bashar
Alexandros Tsopozidis - Пьяный грек
Случайные
Great Big World - Say Something
Shakin Stevens - Merry Christmas Everyone
Павел Кашин - Замолчавший телефон
Советские песни - На Побывку Едет Молодой Моряк