Angizia - Du wundervoller Zeitvertreib - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Angizia - Du wundervoller Zeitvertreib
Elftes Kapitel
Одиннадцать глава
Der Werkelmann kauert einsam vor dem Totenschrein des Mädchens (im Prinzessinnenkleid). Er schiebt den Deckel von der Totenlade und blickt gebannt auf den starren Kindsleib, der in ein feines Leinentuch gewickelt ist und dem Antlitz einer kindlichen Dirne entspricht. Der Kopf des Kindes wurde behutsam balsamiert, die weich gezeichneten Lippen mit rotem Lippenstift beschmiert. Wie ein eben verstorbenes Mädchen blickt dieses zarte Geschöpf aus der fauligen Gruft, die kugeligen Augen weit geöffnet. Es ist das schönste Geschöpf, das Kezman auf seinem Totenacker beherbergt. Völlig irr und bezaubert von der grazilen Statur der Leiche beginnt der Werkelmann die Tote zu küssen. Als der Gestank des toten Fleischs eine Dohle anlockt, verliert er die Fassung.
Переводник приседает одиноко перед мертвым святыней девушки (в платье принцессы). Он отталкивает крышку от Deadlade и выглядит запоминающимся на теле жесткого ребенка, которое обернуто в тонкую льняную ткань и соответствует лицом детского Дирна. Голова ребенка была тщательно сбалансирована, мягко нарисованные губы, намазанные красной помадой. Это тонкое существо выглядит как девушка, только что умерла от гнилой склепы, сферические глаза открылись широко. Это самое красивое существо, которое находится Кезман на своей мертвой сумке. Полностью сумасшедший и очарованный изящным ростом тела, Верккельманн начинает целовать мертвых. Когда зловоние мертвого мяса привлекает удар, он теряет раму.
DER WERKELMANN (spricht)
Рабочий (говорит)
Dein Haar ist so schön!
Ваши волосы такие красивые!
Dein Mund ist so schön!
Твой рот такой красивый!
Dein Leib ist so schön!
Ваше тело такое красивое!
Dein Leib ist schön!
Ваше тело красивое!
Klavier setzt ein.
Пианино начинается.
DER WERKELMANN (völlig außer sich)
Рабочий (полностью кроме)
Mein Kind, so schön,
Мой ребенок, такой красивый,
dein Mund ist hübsch und glänzt so wunderbar.
Твой рот красивый и так чудесно сияет.
Ich bin so wild nach deinem harzig Haar
Я так дикий для ваших ресурсных волос
ich bin so wild nach deinem Lippenpaar.
Я так дикий для твоей пары губ.
Es küsst dich der Teufel.
Дьявол целует тебя.
Er streichelt dich barsch.
Он ласкает тебя.
Er wühlt dir im Haar...
Он рвет тебя в твоих волосах ...
und leckt deine Backen.
И лизать свои щеки.
(Violine)
(Скрипка)
DER WERKELMANN
Рабочий
Deine Lippen küsst der Tod.
Твои губы целуют смерть.
Heiß ist nur dein Erdbeermund.
Только ваш клубничный рот горячий.
(Violine)
(Скрипка)
Eine Krähe fällt herab und hackt das Fleisch dir Range ab.
Ворона падает и сбрасывает мясо.
(Violine)
(Скрипка)
Смотрите так же
Angizia - Komik Und Elegische Momente
Angizia - Eine ungelebte Stunde, 1941
Angizia - Pique Dame und Rachmaninov, 1904
Angizia - Der Kirchhof spielt zum Leichenschmaus
Последние
Moses, EMR3YGUL, Yoelle - Piece of Your Mind
Популярные
Ahmed Bukhatir - Taweel al shawq
Andy Night - You'll See The Light
Anacondaz - Осенью в России очень депрессивно
Arab2018.Com - God Syria and Bashar
Alexandros Tsopozidis - Пьяный грек
Случайные
Гришковец и Бигуди - 08 -- Эхо
Alex Masht x RastaSander - Бесконечность
Aha - There's Never A Forever Thing
The Reign Of Kindo - Just Wait
Fucker Boy ft. Oggis - Центр Донецка