Avantasia - Farewell - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Avantasia - Farewell
Farewell (оригинал Avantasia)
Прощай (Оригинал Авантазия)
[Gabriel:]
[Габриэль:]
Days had come, winters had gone,
Дни наступили, Уинтерс ушел,
And we gamboled like siblings in Paradise.
И мы забили как братья и сестры в раю.
I was your knight, holding you tight
Я был твоим рыцарем, крепко держа тебя
As a brother when I saw your crying eyes.
Как брат, когда я увидел твои плачущие глаза.
Time went by and we had to say goodbye.
Прошло время, и мы должны были попрощаться.
Staring up to the clouds above
Глядя на облака выше
Children – so little and sad.
Дети - так мало и грустно.
Hoping the saints could help one day
Надеясь, что святые смогут однажды помочь
Lead us together again.
Веди нас снова вместе.
Holding the key to the alley of dreams
Держа ключ к переулке снов
Still in hands.
Все еще в руках.
Time telling me to say farewell
Время сказать мне, что я прощаюсь
But I knew that I would fight hell
Но я знал, что буду бороться с адом
And I knew: We will
И я знал: мы будем
Go for another time we can see,
Пойдем в другой раз, мы можем увидеть,
For another time we'll be free,
В другой раз мы будем свободными,
For no more farewell.
Не прощай.
[Anna:]
[Анна:]
Stepbrother tell me where have you been
Сводный брат, скажи мне, где ты был
When they brought me to this godforsaken place.
Когда они привели меня в это богодовое место.
Sign of the cross – they took me away
Признак креста - они забрали меня
For healing with herbs by the way of grace.
За исцеление травами по пути благодати.
Now I wait for the day to feed the flames.
Теперь я жду дня, чтобы накормить пламя.
[Gabriel:]
[Габриэль:]
I have been caught in a cage of despair.
Я был пойман в клетке отчаяния.
My heart as a monk's cell so empty and bare.
Мое сердце, как ячейка монаха, такое пустое и обнаженное.
But no holy water can make me
Но ни одна святая вода не может заставить меня
Forget you again...
Забудь снова ...
Time telling me to say farewell
Время сказать мне, что я прощаюсь
But I knew that I would fight hell
Но я знал, что буду бороться с адом
And I knew: We will
И я знал: мы будем
Go for another time we can see,
Пойдем в другой раз, мы можем увидеть,
For another time we'll be free,
В другой раз мы будем свободными,
For no more farewell.
Не прощай.
[Lugaid:]
[Лугейд:]
No farewell could be the last one.
Никакое прощание не может быть последним.
If you long to meet again...
Если ты снова зажже встретимся ...
Прощание (перевод Mickushka)
Пронани (превод микушка)
[Габриэль:]
[GABRIGHLAH:]
Пришло время зиме уйти,
Прихло -мему,
Словно брат с сестрой, мы веселились в раю.
Slowno brat -csstroй, mы versecelipash -raю.
Я был твоим рыцарем, крепко обнимал тебя,
Я б.
Как брат, когда ты плакала.
Капрат, кожарт.
Но время шло, и теперь нам пора сказать друг другу «прощай»...
No of reman шlo, yteperh hanmpara -skaTath
Дети смотрят высоко в небеса –
ДЕТИ СМОТРИОТ ВСЕКОВ
Такие маленькие и печальные...
ТАКАКИ
Надеясь, что святые помогут нам однажды
Аяя, то, что
Встретиться вновь,
VestreTiTTH -Anovhe,
Держа в своих руках ключи
Девственник
От аллеи снов...
Охлэи Снов ...
Пришло время мне сказать «прощай»,
Priшlo -mempe mmne -skahatth «proщaй»,
Но я знаю, что буду бороться с адом,
Na зnaю, чoto budi
Знаю: нас ожидает
ЗNaю:
Совершенно иные времена,
Ведущий
Мы станем свободными,
Мг, сэбодннми,
И никогда не скажем друг другу «прощай»...
Иникогда, а также
[Анна:]
[Анана:]
Мой названный брат, где ты был,
МОСТ
Когда меня привели в это богом забытое место...
КОГДА МАНАПЕРА
Осенив крестным знамением, они забрали меня
О.
За то, что я исцеляла людей травами по божьей милости...
Зto, чto ysцelalalal -ledйtй trawamipo oboжseй milosti ...
Теперь же я в ожидании дня, когда пламя меня поглотит.
ТЕРЕВА
[Габриэль:]
[GABRIGHLAH:]
Я был заточён в клетку отчаянья,
Я бхл.
Моё сердце пусто, словно келья монаха...
МОЖЕСТВО, СОСТОЯНИЕ, СОЗОВО
Но никакая святая вода не заставит меня
No nekakaya -a -ayt yada
Забыть тебя вновь...
Веспе
Пришло время мне сказать «прощай»,
Priшlo -mempe mmne -skahatth «proщaй»,
Но я знаю, что буду бороться с адом,
Na зnaю, чoto budi
Знаю: нас ожидает
ЗNaю:
Совершенно иные времена,
Ведущий
Мы станем свободными,
Мг, сэбодннми,
И никогда не скажем друг другу «прощай»...
Иникогда, а также
[Люгайд:]
[Lgaйd:]
Прощание не может быть последним,
Пронани в моне
Если вы жаждите встретиться вновь...
ESli -aжdiote -vestreTiTH -Anowsh ...
Смотрите так же
Avantasia - Mystery Of A Blood Red Rose
Последние
Батыр Санин - Я вольный ветер.Бальмонт.
Dead Kennedys - This Could Be Anywhere
Популярные
Ahmed Bukhatir - Taweel al shawq
Andy Night - You'll See The Light
Anacondaz - Осенью в России очень депрессивно
Arab2018.Com - God Syria and Bashar
Alexandros Tsopozidis - Пьяный грек
Случайные
Steppen Mack - Трухильо з Доміникано
Братья Бри - Слезы Шороша. Продолжение 1