BRASSENS Georges - La non-demande en mariage - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: BRASSENS Georges

Название песни: La non-demande en mariage

Дата добавления: 02.08.2023 | 23:36:03

Просмотров: 3

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни BRASSENS Georges - La non-demande en mariage

Ma mie, de grâce, ne mettons
Моя Грейс Ми, давайте не будем положить
Pas sous la gorge à Cupidon
Не под горлом Купидона
Sa propre flèche
Его собственная стрела
Tant d'amoureux l'ont essayé
Так много любовников попробовали его
Qui, de leur bonheur, ont payé
Кто из их счастья заплатил
Ce sacrilège...
Это кощунство ...


[Refrain] :
[Припев] :
J'ai l'honneur de
Я имею честь
Ne pas te de-
Не
mander ta main
справиться с рукой
Ne gravons pas
Не пастись
Nos noms au bas
Наши имена внизу
D'un parchemin
Пергамент


Laissons le champs libre à l'oiseau
Пусть поле оставит птицу
Nous seront tous les deux priso-
Мы оба будем
nniers sur parole
Нет слов
Au diable les maîtresses queux
К дьяволу, любовницам Кви
Qui attachent les cœurs aux queues
Кто прикрепляет сердца к хвостам
Des casseroles!
Кланы!


[Refrain]
[Припев]


Vénus se fait vielle souvent
Венера часто становится старше
Elle perd son latin devant
Она теряет латынь впереди
La lèchefrite
Берма лизал
A aucun prix, moi je ne veux
Бесплатно, я не хочу
Effeuiller dans le pot-au-feu
Лист в горшке
La marguerite
Дейзи


[Refrain]
[Припев]


On leur ôte bien des attraits
Мы принимаем их много достопримечательностей
En dévoilant trop les secrets
Раскрывая секреты слишком много
De Mélusine
Мелузин
L'encre des billets doux pâlit
Чернила мягких билетов превращаются в исчезновение
Vite entre les feuillets des li-
Быстро между ли-
vres de cuisine.
Кухня Врес.


[Refrain]
[Припев]


Il peut sembler de tout repos
Это может показаться легко
De mettre à l'ombre, au fond d'un pot
Положить в тень, на дне горшка
De confiture
Крах
La jolie pomme défendue
Красивое яблоко защитилось
Mais elle est cuite, elle a perdu
Но она приготовлена, она проиграла
Son goût "nature"
Его «природа» вкус


[Refrain]
[Припев]


De servante n'ai pas besoin
Слуга не нужен
Et du ménage et de ses soins
И уборка и ее забота
Je te dispense
Я распределяю тебя
Qu'en éternelle fiancée
Что в вечной невесте
A la dame de mes pensées
Леди моих мыслей
Toujours je pense
Я всегда думаю


[Refrain]
[Припев]