Once upon a time, in a faraway land,
Раз, в далекой земле,
A young Prince lived in a shining castle
Молодой принц жил в сияющем замке
Although he had everything his heart desired,
Хотя у него было все, что желал его сердцу,
The Prince was spoiled, selfish, and unkind.
Принц был избалован, эгоистичным и недобрым.
But then, one winter's night, an old beggar-woman came to the castle,
Но потом, одна зимняя ночь, в замок пришел старая женщина-женщина, пришла
And offered him a single rose in return for shelter from the bitter cold.
И предложил ему одну розу в обмен на укрытие от сильного холода.
Repulsed by her haggard appearance, the Prince sneered at the gift and turned the old woman away,
Отталкивался ее изможденной, принц насмехался над подарком и отвернулся от старухи,
But she warned him not to be deceived by appearances,
Но она предупредила его, чтобы он не обманут выступлением,
For beauty is found within.
Ибо красота найдена внутри.
And when he dismissed her again, the old woman's ugliness melted away
И когда он снова уволил ее, уродство старухи растопило
To reveal a beautiful Enchantress.
Раскрыть красивую очарование.
The Prince tried to apologize, but it was too late,
Принц попытался извиниться, но было слишком поздно,
For she had seen that there was no love in his heart.
Потому что она видела, что в его сердце не было любви.
And as punishment, she transformed him into a hideous Beast, and placed a powerful spell on the castle, and all who lived there.
И в качестве наказания она превратила его в отвратительного зверя и поместила мощное заклинание в замок и всех, кто там жил.
Ashamed of his monstrous form, the Beast concealed himself inside his castle, with a magic mirror as his only window to the outside world.
Стыдно за свою чудовищную форму, зверь скрылся в своем замке, с волшебным зеркалом в качестве единственного окна во внешнем мире.
The rose she had offered was truly an enchanted rose, which would bloom until his 21st year.
Роза, которую она предлагала, была действительно очарованной розой, которая расцветала до его 21 -го курса.
If he could learn to love another, and earn her love in return,
Если бы он научился любить другого и заработать свою любовь в ответ,
By the time the last petal fell, then the spell would be broken.
К тому времени, когда последний лепестк упал, заклинание будет сломано.
If not, he would be doomed to remain a beast for all time.
Если нет, он был бы обречен на то, чтобы оставаться зверем на все время.
As the years passed, he fell into despair, and lost all hope.
Через прошлые годы он впал в отчаяние и потерял всю надежду.
For who could ever learn to love a Beast?
Для кого когда -либо научиться любить зверя?
Beauty and The Beast - Красавица и Чудовище
Beauty and The Beast - Stories
Beauty and The Beast - Madam Gaston
Beauty and The Beast - Something There
Beauty and The Beast - Belle
Все тексты Beauty and The Beast >>>