Blue Oyster Cult - Madness To The Method - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Blue Oyster Cult

Название песни: Madness To The Method

Дата добавления: 17.06.2024 | 03:16:23

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Blue Oyster Cult - Madness To The Method

A rock through a window never comes with a kiss.
Скала через окно никогда не приходит с поцелуем.
Rhyme and a reason never argue with a fist.
Рифма и причина никогда не спорят с кулаком.
There's a time for discussion and a time for a fight.
Есть время для обсуждения и время для борьбы.
It's the time in the season for a maniac at night.
Пришло время в сезоне для маньяка ночью.


There's a lot to be said for a blow to the head.
Есть что сказать на удар по голове.
So come on! make a show! turn it on! let it go!
Ну, давай! Сделайте шоу! Включите это! отпусти ситуацию!
Put some madness to the method! [we need! we need! we need! we need!]
Положите некоторое безумие на метод! [нам нужно! нам нужно! нам нужно! нам нужно!]
We need madness to the method! [revolt! revolt! revolt! revolt!]
Нам нужно безумие для метода! [Восстание! Восстание! Восстание! Восстание!]
We want madness to the method! [we need! we need! we need! we need!]
Мы хотим безумие метода! [нам нужно! нам нужно! нам нужно! нам нужно!]
We need madness to the method! [revolt! revolt! revolt! revolt!]
Нам нужно безумие для метода! [Восстание! Восстание! Восстание! Восстание!]
We don't care as long as there's some madness!
Нам все равно, пока есть какое -то безумие!


The member's only lacking with the stage cologne.
Единственный участник не хватает в сцене одеколона.
Try to pacify the jackal at the watering hole.
Попробуйте успокоить шакал в водопое.
The boys want to mix in with the girls at the bar.
Мальчики хотят смешаться с девочками в баре.
And the dream doesn't wait when there's no one in the car.
И мечта не ждет, когда в машине никого нет.


Babe, is there a mission to destroy your inhibitions?
Детка, есть ли миссия уничтожить ваши запреты?
So come on! get some show! hang it out! rock and roll!
Ну, давай! Получите немного шоу! Повеситель! рок-н-ролл!
Put some madness to the method! [we need! we need! we need! we need!]
Положите некоторое безумие на метод! [нам нужно! нам нужно! нам нужно! нам нужно!]
We need madness to the method! [revolt! revolt! revolt! revolt!]
Нам нужно безумие для метода! [Восстание! Восстание! Восстание! Восстание!]
We want madness to the method! [we need! we need! we need! we need!]
Мы хотим безумие метода! [нам нужно! нам нужно! нам нужно! нам нужно!]
We need madness to the method! [revolt! revolt! revolt! revolt!]
Нам нужно безумие для метода! [Восстание! Восстание! Восстание! Восстание!]
We don't care as long as there's some madness!
Нам все равно, пока есть какое -то безумие!


[instrumental]
[Инструментальный]


It's a hormone war zone - boys are out for a fight;
Это гормональная зона боевых действий - мальчики отправляются в борьбу;
Wenches in the trenches on a saturday night.
Дебюты в окопах в субботу вечером.
Stick it here, stick it there; get it out of sight.
Наклейте его здесь, наклейте там; Уберите это из поля зрения.
It's the time in the season for the nasty things at night.
Настало время в сезоне для неприятных вещей ночью.


Put some madness to the method! [we need! we need! we need! we need!]
Положите немного безумия на метод! [нам нужно! нам нужно! нам нужно! нам нужно!]
We need madness to the method! [revolt! revolt! revolt! revolt!]
Нам нужно безумие для метода! [Восстание! Восстание! Восстание! Восстание!]
We want madness to the method! [we need! we need! we need! we need!]
Мы хотим безумие метода! [нам нужно! нам нужно! нам нужно! нам нужно!]
We need madness to the method! [revolt! revolt! revolt! revolt!]
Нам нужно безумие для метода! [Восстание! Восстание! Восстание! Восстание!]
[revolt! revolt! revolt! revolt!]
[Восстание! Восстание! Восстание! Восстание!]
[revolt! revolt! revolt! revolt!]
[Восстание! Восстание! Восстание! Восстание!]
[revolt! revolt! revolt! revolt!]
[Восстание! Восстание! Восстание! Восстание!]
[revolt! revolt! revolt! revolt!]
[Восстание! Восстание! Восстание! Восстание!]
[revolt! revolt! revolt! revolt!]
[Восстание! Восстание! Восстание! Восстание!]


[instrumental]
[Инструментальный]
Смотрите так же

Blue Oyster Cult - See You In Black

Blue Oyster Cult - Harvest Moon

Blue Oyster Cult - Sole Survivor

Blue Oyster Cult - Perfect Water

Blue Oyster Cult - Eyes On Fire

Все тексты Blue Oyster Cult >>>