Bodo Wartke - Ich trau' mich nicht - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Bodo Wartke - Ich trau' mich nicht
Seit ich hier wohne, fahr' ich in der Regel
С тех пор, как я живу здесь, я обычно ездил
fast täglich mit der U-Bahn Richtung Tegel.
Почти каждый день по метро в сторону Тегеля.
(gesprochen:)Tegel ist ja nun ein Stadtteil von Berlin, aber da wir heute Abend in Düsseldorf sind, könnte man das Lied auch wie folgt einleiten:
(сказано :) Tegel теперь является районом Берлина, но так как мы находимся в Дюссельдорфе сегодня вечером, вы также можете инициировать песню следующим образом:
Ich muß heut mit der U-Bahn noch nach Pempelfort,
Мне все еще нужно поехать в Пемплфорт сегодня,
ich habe nämlich noch ein wenig Krempel dort.
У меня все еще есть маленький беспорядок там.
Dadurch hab' ich kaum noch was in mein 'm Sparschwein,
В результате у меня вряд ли есть что -нибудь в моем шашке,
denn drei Mark zwanzig kost' mich hier der Fahrschein.
Потому что три отметки двадцать встречь меня билетом здесь.
Ich könnte ja mal schwarz fahr'n,
Я мог бы водить черный
dann spar' ich den Betrag.
Тогда я сохраняю сумму.
Doch das kostet, hab' ich Pech,
Но это стоит, мне не повезло,
statt 3 Mark 20 sechzig Mark.
Вместо 3 баллов 20 шестьдесят марок.
Egal, das eine Mal!
Неважно, один раз!
Was soll passier'n?
Что должно случиться?
Die kontrollieren
Кто проверяет
heute dich ganz sicher nicht!
Конечно, не сегодня!
Also was zögerst du?
Так что ты колебляешься?
Ich trau mich nich'!
Я не смею »!
Ich trau mich nich'!
Я не смею »!
Was soll ich sagen? Ich bin Schwarzfahr-Drückeberger,
Что я могу сказать? Я Блэкфахрусбергер,
und mein Ärger wird darüber immer ärger.
И мой гнев всегда проблемы с этим.
Na ja, was soll's? Werd' ich halt arm, doch bleib' ich edel.
Ну, в чем смысл? Я остановлюсь, но я останусь благородным.
Da bemerk' ich, neben mir steht ein Mädel.
Тогда я заметил, что рядом со мной есть девушка.
Was für eine Traumfrau!
Какая женщина мечты!
Eine wie sie sah ich noch nie!
Я никогда не видел такого, как она!
Ich schau sie an, doch kaum schaut
Я смотрю на них, но вряд ли вижу
sie zurück, krieg' ich weiche Knie...
Она вернулась, у меня мягкие колени ...
Geh ran, Mann! Sprich sie an!
Иди, чувак! Поговори с ними!
Was soll passier'n?
Что должно случиться?
Nix zu verlier'n!
Нечего терять!
So 'ne Schönheit
Такая красота
gibt's weit und breit
Есть далеко и широко
nicht zweimal!
Не дважды!
Ich trau mich nich'!
Я не смею »!
Ich trau mich nich'!
Я не смею »!
Es ist ein Trauma, ich
Это травма, я
trau mich nich'!
Не сметь!
Oh nein! Jetzt steigt sie ein
О нет! Теперь она становится
in die U-Bahn gegenüber,
напротив метро,
die in die verkehrte Richtung fährt!
Это ездит в неправильном направлении!
Ich seh' sie wohl nie wieder.
Я, наверное, никогда больше не увижу ее.
Der U-Bahn-Schacht verschluckt die Bahn,
Шахта метро проглощает поезд,
au revoir, mon amour fou!
Au Revoir, Mon amour fou!
Doch was ist das? Sie guckt mich an
Но что это? Она смотрит на меня
und lächelt mir zu...
И улыбается мне ...
Wie dem auch sei, die Zeit heilt alle Wunden.
Во всяком случае, время заживает все раны.
Jahre später hab' selbst ich 'ne Frau gefunden.
Спустя годы я нашел женщину.
Und auf einmal steh' ich eh' ich mich versehe,
И внезапно я все равно стою
mit jener Frau halt da vor'm Traualtar zwecks Ehe.
С этой женщиной, перед алтарем для брака.
Der Pfarrer fragt: „Willst du
Пастор спрашивает: «Вы хотите
diese hier zum Weibe,
это для женщины,
sie ehren und begehren,
Они чтят и желают
bis dass der Tod euch scheide?“
Пока смерть не станет скачкой? »
Was? So lange?
Что? Пока?
Na Mann, das kann ja dauern!
Ну, чувак, это может занять!
Äh, ich schau dann mir
Эээ, я посмотрю тогда
lieber die Frau
Лучше женщина
nochmal kurz genau an...
Снова точно на ...
Ich trau' mich nich'!
Я не смею »!
Ich trau mich nich' mich zu trauen.
Я не осмелюсь осмелиться.
Ich trau mich nich',
Я не смею
vor allem bei und mit Frauen.
Особенно с женщинами и с женщинами.
So kann's nicht weitergehen!
Это не может продолжать так!
Ich bin ein völlig feiger Wurm!
Я совершенно умный червь!
Ich komm' damit nicht mehr klar!
Я больше не могу с этим справляться!
Ich stürz' mich vom Fernsehturm!
Я погружаюсь из телевизионной башни!
Jetzt steh' ich hier, tief unter mir
Теперь я стою здесь, глубоко под мной
klafft der eklatante
вопиющий
Abgrund. Steil geht's runter hier!
Бездна. Это идет здесь!
Ich wanke bis zur Kante...
Я бьюсь к краю ...
Смотрите так же
Bodo Wartke - Was ich gerade denke
Bodo Wartke - Meine neue Freundin
Bodo Wartke - Ich trau mich nicht
Последние
Johnny Hallyday - Pas cette chanson
Популярные
BIFFGUYZ feat. Bodya - Этой ночью будет жарко
Basic Boy x Thomas Mraz x JEEMBO - Ты снимаешь кимано
babek mamedrzaev - Ты читаешь Библию, а я Коран
babek mamedrzaev - У любви нет наций
Случайные
ОРГАЗМ НОСТРАДАМУСА 2001 - 1.Мегаханыга
Tarkan - Bir yanar bir sonerim ..bir aglar bir gulerim..
STANMARSH - Четыре последние вещи
Альберт Самосвалов - Я вижу блеск, забытый мной