Bodo Wartke - Moderne Architektur - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Bodo Wartke

Название песни: Moderne Architektur

Дата добавления: 23.11.2023 | 04:20:08

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Bodo Wartke - Moderne Architektur

Ich find ja Deutschland entwickelt sich stetig,
Я думаю, что Германия постоянно развивается,
zu einem Vorbild an Schönheit und Ästhetik,
образец красоты и эстетики,
Man schaut zum Beispiel einmal nur,
Например, вы просто посмотрите
Auf unsere Nachkriegsarchitektur.
О нашей послевоенной архитектуре.


Die ist so schön praktisch und so pragmatisch,
Это так красиво, практично и так прагматично,
Jeder Bau groß und grau und quadratisch.
Каждое здание большое, серое и квадратное.
Der Sozialismus mag gescheitert sein,
Социализм, возможно, потерпел неудачу
in die Architektur fließt er heiter weiter ein.
Он весело вливается в архитектуру.


Wir nehmen nur als Baumaterial,
Мы берем только в качестве строительного материала,
heut nicht mehr Asbest sondern Glasbeton und Stahl,
сегодня уже не асбест, а стеклобетон и сталь,
Material das bestens Wetter, Wind und Regen trotzt,
Материал, который бросает вызов погоде, ветру и дождю.
und leicht zu reinigen ist falls mal einer gegenkotzt.
и его легко очистить, если кого-то вырвет.


Wir brauchen keine opulenten,
Нам не нужно богатства,
Häuser mehr wie früher mit Stuck und Ornamenten.
Дома больше похожи на прежние, с лепниной и орнаментом.
Nein ein Gebäude ist heute ideal,
Нет, сегодня здание идеально
wenn es schön billig ist beliebig und banal,
если это красиво и дешево, произвольно и банально,


Wozu raffinierte Gemäuer?
Почему сложные стены?
wer soll die bezahlen, die sind doch viel zu teuer!
Кто должен за них платить, они слишком дороги!
und selbst wenn mal ein Gebäude richtig Kohle kostet dann,
и даже если здание стоит больших денег,
sieht man es ihm überhaupt nicht an.
от него вообще ничего не отличишь.


Denn unser Baustil ist so herzerfrischend sachlich,
Потому что наш архитектурный стиль настолько трогательно прозаичен,
so schlicht und völlig frei,
так просто и совершенно бесплатно,
von jeglichem altmodischem Schwachsinn,
от всякой старомодной чепухи,
wie Liebe zum Detail.
нравится внимание к деталям.
Im Zweifelsfalle bauen wir statt nem farbenfrohen Haus
Если есть сомнения, вместо этого мы построим красочный дом.
lieber einen Plattenbau
предпочитаю сборное здание
im satten Grau
в насыщенном сером цвете
wat'n Augenschmauß
какой праздник для глаз
Aus diesem Grund sieht es heut in Deutschland so schön karg aus.
Вот почему сегодня ситуация в Германии выглядит такой бесплодной.
Alles voll mit Häusern, die aussehn wie ein Parkhaus
Повсюду полно домов, похожих на гараж.
oder wie ein Baumarkt, daher auch der Name Bauhaus.
или как строительный магазин, отсюда и название Баухаус.
Mit einem Unterschied: ein Baumarkt sieht nicht ganz so grau aus.
С одной разницей: строительный магазин не выглядит таким серым.


Aussehn ist ja schließlich auch nicht das worum es geht.
В конце концов, дело не во внешности.
Es geht in Deutschland lediglich um Funktionalität,
В Германии речь идет только о функциональности,
Wenn zum Beispiel einer der sich umzubringen droht,
Например, если кто-то угрожает покончить с собой,
von so nem Hochhaus runter springt ist er auch wirklich tot.
Если он вот так спрыгнет с высотного здания, то он действительно мертв.


Und weil wir uns an unsren geilen Klötzen so ergötzen,
И поскольку нам так нравятся наши горячие члены,
werden wir nicht müde überall neue hinzusetzten,
мы не устаем добавлять везде новые,
dabei achten wir natürlich darauf dass,
Конечно, мы гарантируем, что
davon wirklich keiner in die Umgebung passt.
Ни один из них не вписывается в окружающую среду.


Wie etwa unsere Shoppingcenter
Как и наши торговые центры
ha, sind die nicht schön,
ха, разве они не прекрасны?
und wie praktisch
и насколько практично
dass sie faktisch
что они на самом деле
alle gleich aussehn.
все выглядят одинаково.
So werden wir da drinnen viel schneller fündig wenn
Так мы сможем найти то, что ищем, гораздо быстрее.
wir mal in ein Spezialgeschäft wolln wie ... H&M.
мы хотим пойти в специализированный магазин, например... H&M.


Oder Bürogebäude,
Или офисное здание,
mit großer Freude
с большой радостью
bauen wir dauernd neue klobige Bürogebäude.
Мы постоянно строим новые, неуклюжие офисные здания.
Es gibt ja auch im Grunde nichts was
Там в принципе ничего
wir in Deutschland dringender benötigt als das.
нам это нужно более срочно, чем в Германии.


Zum Beispiel in Berlin am Spreeufer,
Например в Берлине на берегу Шпрее,
oder in Stuttgart, wo jetzt noch ein Bahnhof steht.
или в Штутгарте, где еще есть железнодорожный вокзал.
Schließlich müssen irgendwo all die Firmen einziehen
В конце концов, все компании должны куда-то переезжать.
die sich überlegen was wir mit den ganzen leerstehenden Bürogebäuden machen solln.
которые думают о том, что нам делать со всеми пустыми офисными зданиями.


Nehmt euch ein Beispiel an unseren Architekten
Возьмите нашего архитектора в качестве примера
von ihren keck ausgeheckten Objekten,
от своих смело состряпанных предметов,
werden wir mit offenem Munde
мы будем с открытым ртом
auch noch in hundert Jahren stehen
будет стоять через сто лет
und verwundert sagen:
и сказать удивленно:
Oh mein Gott wie schön.
Боже мой, как красиво.
Wunderschön
Красивый
Смотрите так же

Bodo Wartke - Liebeslied

Bodo Wartke - Was ich gerade denke

Bodo Wartke - Ich trau' mich nicht

Bodo Wartke - An Dich

Все тексты Bodo Wartke >>>