Bushido - Reich mir nicht deine Hand - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Bushido - Reich mir nicht deine Hand
Ich war damals grade 3
Я был 3 класса в то время
Als du mich verlassen hast
Когда ты оставил меня
Es war Mama die es nicht verkraftet hat
Это была мама, которая не заставила это
Sie wollte sich scheiden lassen hör auf zu lügen
Она хотела разделить перестать слушать лжи
Wie oft wurde sie von dir verprügelt
Как часто она избила тебя
Wie oft hast du sie grundlos angeschrien
Сколько раз вы столкнулись с ними беспочвели
Ihre Arme waren blau
Ее руки были синим
Doch sie hörte niemals ihren Mann zu lieben
Но она никогда не слышала, как ее муж любить
Vielleicht war es wegen mir
Может быть, это было из-за меня
Sie ist stark geblieben
Она оставалась сильной
Nur damit ich meinen Vater nicht verlier und
Просто так, что я не теряю своего отца и
Ich wusste nicht was los ist
Я не знал, что происходит
Ich hab mich sogar mal gefragt ob du tot bist
Я даже спросил себя, если вы мертвы
Wieso traf es bloß mich
Почему это просто ударило меня
Ich war im Kindergarten
Я был в детском саду
Aber bist du mal gekommen um mich abzuholen
Но вы пришли, чтобы забрать меня
Nein du hast dein Kind verraten
Нет, вы предали своего ребенка
Du hast an mich gedacht
Вы думали обо мне
Warum kann dir nicht glauben
Почему ты не можешь поверить
Falls du es schaffst dann schau mir in die Augen
Если вы можете сделать это, потом посмотри на мои глаза
Du hast mich im Stich gelassen
Вы подвели меня
Ich kuck die Bilder an und fang an dein Gesicht zu hassen
Я буду смотреть фотографии и поймать свое лицо ненавидеть
[Hook]
[Крюк]
Reich mir nicht deine Hand
Не дай мне свою руку
Ich würd sie nie wieder nehmen
Я бы никогда не взял ее снова
Ich will dich nie wieder sehen
Я никогда не хочу видеть тебя снова
Bitte komm jetzt nicht an
Пожалуйста, не приходите сейчас
Und sag ich muss dich verstehen
И сказать, что я должен понять тебя
Es ist schluss mit den Tränen
Это конец разрыва
Reich mir nicht deine Hand
Не дай мне свою руку
Du hast mich so sehr enttäuscht
Вы так сильно разочаровали меня
Du hast diesen Sohn doch gezeugt
Вы наградили этого сына
Bitte komm jetzt nicht an
Пожалуйста, не приходите сейчас
Du brauchst mir nichts zu erzählen
Вам не нужно ничего говорить
Mama sagte du wolltest gehen
Мама сказала, что ты хотел пойти
[Part 2]
[Часть 2]
Dann kam meine Einschulung
Тогда моя регистрация пришла
Mein erster Schultag allein
Мой первый день школы в одиночку
Und der erste Tag im Fußballverein
И первый день в футбольном клубе
Aber dich hat es nicht interessiert
Но ты не заинтересовал тебя
Ich weiß bis heute nicht den Grund
Я не знаю причину до сегодняшнего дня
Vater du verleugnest deinen Jungen
Отец дюн ден молодой
Ich möchte dir nichts beibringen
Я не хочу ничего научить вас
Und ich nenne dich nicht Feigling aber
И я не называю тебя трусом, но
Wegen dir war ich ein Heimkind
Из-за тебя я был домашним ребенком
Sogar die Kerzen auf der Torte brannten ohne dich
Даже свечи на пироге сожжены без тебя
Du bist ein Lügner wenn du sagst dass du dein Sohn vermisst
Вы лжец, если вы говорите, что скучаете по своему сыну
Ich war gerade 5
Мне было всего 5
Und schon alleine auf dem Spielplatz
И уже один на детской площадке
Wo war dieser Vater der mich lieb hat
Где был этот отец, который мне понравился
Wie kann man sein Kind so verachten
Как вы можете презирать своего ребенка так
Ja du bist mein Vater aber bestimmt nich' erwachsen
Да, ты мой отец, но наверняка не
So oft gedealt
Так часто думал
Ich hab so oft geklaut
Я украл так часто
Mama hat sich nicht getraut
Мама не смела
Ihren Sohn zu verhauen
Мучить ее сыну
Und ich sag es dir nicht gern
И я не люблю говорить вам
Aber du hast mir gefehlt
Но ты скучал по мне
Du hast von meiner Jugend nichts erlebt
Вы не испытали ничего о моей юности
[Hook]
[Крюк]
Reich mir nicht deine Hand
Не дай мне свою руку
Ich würd sie nie wieder nehmen
Я бы никогда не взял ее снова
Ich will dich nie wieder sehen
Я никогда не хочу видеть тебя снова
Bitte komm jetzt nicht an
Пожалуйста, не приходите сейчас
Und sag ich muss dich verstehen
И сказать, что я должен понять тебя
Es ist schluss mit den Tränen
Это конец разрыва
Reich mir nicht deine Hand
Не дай мне свою руку
Du hast mich so sehr enttäuscht
Вы так сильно разочаровали меня
Du hast diesen Sohn doch gezeugt
Вы наградили этого сына
Bitte komm jetzt nicht an
Пожалуйста, не приходите сейчас
Du brauchst mir nichts zu erzählen
Вам не нужно ничего говорить
Mama sagte du wolltest gehen
Мама сказала, что ты хотел пойти
[Part 3]
[Часть 3]
Das erste mal gesehen hab ich dich zu spät
Первый раз, когда я видел тебя слишком поздно
Ich war 26 Jahre alt okay
Мне было 26 лет хорошо
Du warst nicht der Vater den ich mir erhofft habe
Вы не были отцом, на кого я надеялся
Deine scheiß Adresse fand ich auf 'ner Postkarte
Я нашел твой гребаный адрес на «нерной открытке»
Und ich habe dich in Düsseldorf gesucht
И я искал тебя в Дюссельдорфе
In Düsseldorf gefunden und Düsseldorf verflucht
Найдено в Дюссельдорфе и Дюссельдорфе проклят
Ich saß in deiner Wohnung drin
Я сидел в своей квартире в нем
Ich hab dich angeseh'n
Я действительно получил тебя
Du hast mir Leid getan
я сожалею
Hör auf mich anzuflehen
Послушай меня
Du hast gesagt Mama hätte sich von dir getrennt
Вы сказали, что мама отделилась от вас
Wenn du besoffen warst warst du wie ein fremder Mensch
Если бы вы были пьяны, вы были как незнакомец
Und es tut dir ganz bestimmt nicht Leid
И вы определенно не извините
Heute sag ich dir es war für dein Kind nicht leicht
Сегодня я говорю вам, что это было непросто для вашего ребенка
Und ich wünsche dir nichts schlechtes
И я желаю тебе ничего плохого
Einfach aus dem Grund weil kein Mensch auf Gottes Erden hier perfekt ist
Только из-за причины, потому что никто не идеален для Земли Бога здесь
Ich bin erwachsen ich kann mich jetzt um Mama sorgen
Я растеню, я могу позаботиться о маме
Sie sind verschwunden ich meine Mamas Sorgen
Они исчезли бороться моей мамы
[Hook]
[Крюк]
Reich mir nicht deine Hand
Не дай мне свою руку
Ich würd sie nie wieder nehmen
Я бы никогда не взял ее снова
Ich will dich nie wieder sehen
Я никогда не хочу видеть тебя снова
Bitte komm jetzt nicht an
Пожалуйста, не приходите сейчас
Und sag ich muss dich verstehen
И сказать, что я должен понять тебя
Es ist schluss mit den Tränen
Это конец разрыва
Reich mir nicht deine Hand
Не дай мне свою руку
Du hast mich so sehr enttäuscht
Вы так сильно разочаровали меня
Du hast diesen Sohn doch gezeugt
Вы наградили этого сына
Bitte komm jetzt nicht an
Пожалуйста, не приходите сейчас
Du brauchst mir nichts zu erzählen
Вам не нужно ничего говорить
Mama sagte du wolltest gehen
Мама сказала, что ты хотел пойти
Смотрите так же
Последние
Rollins Band - Going Out Strange
Владимир Мартынов - Stabat mater
Популярные
BIFFGUYZ feat. Bodya - Этой ночью будет жарко
Basic Boy x Thomas Mraz x JEEMBO - Ты снимаешь кимано
babek mamedrzaev - Ты читаешь Библию, а я Коран
babek mamedrzaev - У любви нет наций
Случайные
Mexicano777 - School Bells Rings Ft. Alex Malote
Tokyo Police Club - your english is good
Фреди Меркури - богемская рапсодия
Josh Groban - Remember Me минус ор