Переворот в мозгах из края в край,
Coup in the brain from the edge to the edge,
В пространстве много трещин и смещений.
There are many cracks and displacements in space.
В аду решили черти строить рай,
In the hell, they decided to build a paradise,
Как общество грядущих поколений.
As a coming generation society.
Известный черт с фамилией Черток,
Famous features with the surname Dottok,
Агент из рая, ночью, неурочно
Agent from heaven, night, faint
Отстукал в центр: в аду черт знает что.
He retired to the center: the hell knows what.
Что именно, Черток не знает точно.
What exactly, the hell does not know for sure.
И черт ввернул тревожную строку
And the feature screwed the alarming string
Для шефов всех лазутчиков, амура:
For the chefs of all the scouts, Amur:
"За мной следят, сам дьявол начеку,
"I followed me, the devil himself,
И крайне ненадежна агентура".
And the agent is extremely unreliable. "
Тем временем в раю сам Вельзевул
Meanwhile, in paradise himself Velzevul
Потребовал военного парада.
I demanded a military parade.
Влез на трибуну, плакал и загнул:
Wlown on the podium, cried and launched:
"Рай, только рай - спасение для ада!"
"Paradise, only paradise - salvation for hell!"
Рыдали черти и визжали: - да!
Dried devils and scratched: - Yes!
Мы рай родной построим в преисподней!
We will be paradise to build in the underworld!
Даешь производительность труда!
Give labor productivity!
Пять грешников на нос уже сегодня!
Five sinners on the nose today!
- Ну, что ж, вперед! А я вас поведу,-
- Well, that, ahead! And I will lead you -
Закончил дьявол, - С Богом! Побежали.-
He graduated from the devil - with God! Ran.-
И задрожали грешники в аду,
And trembled sinners in hell,
И ангелы в раю затрепетали.
And the angels in the paradise fluttered.
И ангелы толпой пошли к нему,
And the angels crowd went to him,
К тому, который видит все и знает.
By the fact that he sees everything and knows.
И он сказал, что он плевал на тьму,
And he said he was spoiled on darkness,
Лишь заявил, что многих расстреляет.
Only stated that many would shoot.
Что дьявол - провокатор и кретин,
That the devil is a provocateur and cretin,
Его возня и крики - все не ново,
His breaks and screams - everything is not new,
Что ангелы - ублюдки, как один
That angels are bastards like one
И что Черток давно перевербован.
And that the shortcuts have long been translated.
Не рай кругом, а подлинный бедлам!
Not paradise around, but genuine femuries!
Спущусь на землю, там хоть уважают.
Going to the ground, there at least respect.
Уйду от вас к людям ко всем чертям,
Less from you to people to all traps,
Пускай меня вторично распинают!
Let me creep me again!
И он спустился. Кто он? Где живет?
And he descended. Who is he? Where does it live?
Но как-то раз узрели прихожане:
But once the priecers are priestly:
На паперти у церкви нищий пьет,-
On the porch of the Church, the beggar drinks, -
- Я - Бог! - Кричит, - даешь на пропитанье!
- I'm God! - Screaming, - You give to feed!
Конец печален. Плачь и стар и млад.
End of pecled. Cry and old and young.
Что перед этим всем сожженье Трои?!
What is all the bodies of Troy before that?!
Давно уже в раю не рай, а ад.
It has long been in paradise not paradise, but hell.
Но рай чертей в аду давно построен
But the paradise of the devils in hell has long been built
В. С. Высоцкий - Памяти Василия Шукшина
В. С. Высоцкий - Я раньше думал - Лейтенант
В. С. Высоцкий - Баллада о ненависти
В. С. Высоцкий - Алиса в стране чудес Орлёнок Эд
В. С. Высоцкий - Романс миссис Ребус
Все тексты В. С. Высоцкий >>>