Героический полковник
Heroic colonel
Am Dm
Am dm
Героический полковник Звездоплюев
Heroic Colonel Zvezdoplyuev
E7 Am
E7 am
Награжден был орденом Почёта,
He was awarded the Order of Honor,
G7 C
G7 C.
И при этом, господа, ни на минуту
And at the same time, gentlemen, not for a minute
E7 Am
E7 am
Не снимался с диспансерного учёта.
Not withdrawn from dispensary accounting.
A7 Dm
A7 DM
Он летал и в космос, и по суше,
He flew into space and by land,
G7 С
G7 p
Он ракетами командовал умело,
He commanded missiles skillfully
Dm Am
DM am
И при этом, господа, ни на минуту
And at the same time, gentlemen, not for a minute
E7 Am
E7 am
Главврача не выпускал из-под прицела.
The head physician did not let out from under the sight.
Обаятельный полковник Звездоплюев
The charming colonel of Zvezdoplyuev
Покорил сердца медперсонала
He conquered the heart of the medical staff
И при этом, господа, он ежедневно
And at the same time, gentlemen, he daily
За троих сдавал анализ кала.
For three, I passed the analysis of the feces.
Политически он был весьма подкован
Politically he was very savvy
И любил участвовать в дебатах,
And loved to participate in the debate,
И при этом, господа, всех оппонентов
And at the same time, gentlemen, all opponents
Метко крыл он трёхэтажным матом.
Heatless wing with a three -story obscenity.
Отличился он в поэзии, и в беге
He distinguished himself in poetry, and in the run
И открыл два в физике закона,
And opened two in the physics of the law,
И при этом, господа, на той неделе
And at the same time, gentlemen, that week
Доказал, что он умней Платона.
He proved that he was smarter than Plato.
Не впадал в тоску или в унынье,
Did not fall into longing or despondency,
Не брала его хандра или усталость,
Did not take his spleen or fatigue,
Потому что каждую минуту
Because every minute
Жизнь свою он подчинял уставу.
He subjugated his life to the charter.
Ты запомни, гражданин, полковник рядом
Remember, citizen, colonel nearby
И готов к немедленному бою,
And ready for immediate battle,
И при этом, господа, ни на минуту
And at the same time, gentlemen, not for a minute
Не расстанется он с уткой боевою.
He will not part with a duck of fighting.
- Утки, к бою!
- Ducks, to battle!
- Есть утки к бою!
- There are ducks to battle!
Валерий Амеличев - Окуджава Б.Ш. Молитва Франсуа Вийона.
Валерий Амеличев - Нормандская лирическая
Валерий Амеличев - Мой Париж. Вальс.
Валерий Амеличев - Сисадмины. Слова В.А. Амеличев, муз - Звездинский.
Валерий Амеличев - Окуджава Б.Ш. Песенка о дураках.
Все тексты Валерий Амеличев >>>