Лошади умеют плавать.
Horses can swim.
Но не хорошо, не далеко.
But not good, not far.
Глория по-русски значит слава
Gloria in Russian means glory
Это вам запомнится легко.
You will remember this easily.
Шел корабль, своим названьем гордый.
A ship was sailing, proud of its name.
Океан старался превозмочь.
The ocean tried to overcome.
В трюме, добрыми мотая мордами
In the hold, kindly shaking their muzzles
1000 лошадей топтались день и ночь.
1000 horses trampled day and night.
1000 лошадей, подков 4000,
1000 horses, 4000 horseshoes,
Счастья всёж они не принесли.
They didn’t bring happiness anyway.
Мина кораблю пробила днище.
A mine pierced the bottom of the ship.
Далеко-далеко от земли.
Far, far from the earth.
Люди сели в лодки,
People got into boats
В шлюпки влезли,
They got into the boats,
Лошади поплыли просто так.
The horses swam just like that.
Как же быть, и что же делать если.....
How to be, and what to do if.....
Нету мест на лодках и плотах?
No space on boats and rafts?
Плыл по океану рыжий остров,
A red island floated across the ocean,
В море синем остров плыл гнедой.
A bay island floated in the blue sea.
Им сперва казалось - плавать просто,
At first it seemed to them that swimming was easy,
Океан казался им рекой.
The ocean seemed like a river to them.
Но не видно у реки той края
But that edge is not visible by the river
На исходе лошадиных сил.
Running out of horsepower.
Вдруг заржали кони,
Suddenly the horses neighed,
Возражая тем, кто в океане их топил.
Objecting to those who drowned them in the ocean.
Кони шли на дно и ржали,
The horses went to the bottom and neighed,
Ржали, все на дно покуда не пошли.....
They laughed until they all went to the bottom.....
Вот и все, а все-таки мне жаль их..........
That's all, but still I feel sorry for them..........
...рыжих, не увидевших земли...
...redheads who have not seen the land...
...так и не увидевших земли..................
...who never saw the land......
Я не верю в гибель лошадиную.
I don't believe in the death of horses.
Пусть не все, но выжили они.
Maybe not all of them, but they survived.
С дна морского к верху шли акулы,
Sharks went from the bottom of the sea to the top,
Но хватали слабых лишь одних.
But only the weak were captured.
Разливалась кровь по океану
Blood spilled across the ocean
Но вожак упрямо плыл вперед.
But the leader stubbornly swam forward.
И казалось у него как будто
And it seemed to him as if
От копыт шли искры в толщу вод.
Sparks were sent from the hooves into the water column.
Рыжий остров медленно, но таял
Red Island was slowly melting
Уменьшался остров тот гнедой.
That bay island was shrinking.
Но немного плыть уже осталось
But there's still a bit of swimming left to do
Кони, кони слышите! Прибой!
Horses, horses, hear! Surf!
Вот копыта дна уже коснулись
The hooves have already touched the bottom
И вода отхлынула от них.
And the water drained away from them.
Вышли на берег измученные кони
Exhausted horses came ashore
Победили смерть свою они.
They conquered their death.
Где-то люди есть и есть машины,
Somewhere there are people and there are cars,
Где-то города стоят шумя.
Somewhere cities are noisy.
Только здесь на острове все тихо
Only here on the island everything is quiet
Ни людей, ни шума, ни огня.
No people, no noise, no fire.
Только ветер воет здесь тоскливо
Only the wind howls sadly here
Да еще вдруг топот прозвучит
And suddenly there will be a stomp
То табун коней вдоль океана
That's a herd of horses along the ocean
С бешеною резвостью летит.
It flies with mad agility.
Ветер гривы длинные расчешет
The wind will comb your long manes
Океан умоет их водой
The ocean will wash them away
И живут они, судьбой довольны
And they live, happy with fate
Посреди равнины голубой.
In the middle of the plain is blue.
Остров тот - песчинка в океане.
That island is a grain of sand in the ocean.
Только кони вольно там живут
Only horses live there freely
И отныне остров этот дикий
And from now on this island is wild
Лошадиным островом зовут.
It's called Horse Island.
Виктор Берковский - Прекрасная волна
Виктор Берковский - Бригантина
Виктор Берковский - Песенка про собаку
Виктор Берковский - Сэр Джонатан Билл
Виктор Берковский - По рыбам, по звездам проносит шаланду
Все тексты Виктор Берковский >>>