Молодушка молода,
Young is young
Черноброва, хороша,
Chernobrova, good,
Черной бровью повела, —
She led a black eyebrow, -
С молодцем любовь вела;
Love led with a well done;
В такую во любовь
In such a love
В горенку повела,
I led to Gorenka
Из горенки в комнатку,
From Gorenka to the room,
Из комнатки во кроватку.
From the room to the crib.
Посадила на кровать,
Put on the bed,
Стала дружка целовать.
She began to kiss a friend.
Уж, друг ты милой,
Oh, you are a sweet friend
Поживи, радость, со мной,
Live, joy, with me
С одинокою женой.
With a lone wife.
Одинокая жена
Lonely wife
Во одиночестве жила,
I lived alone
Много горя видела;
I saw a lot of grief;
Целовала-миловала,
Kissed-smoked
Дружка спрашивала.
The friend asked.
Млада хату затопила,
Mlada flooded the hut,
Сама по воду пошла,
I went through the water itself
Как по воду-воду,
Like water-wrap
На Самару на реку.
On Samara on the river.
На Самаре на реке
On Samara on the river
Гуси-лебеди сидят,
Geese-swans are sitting
Воду свежую мутят.
Fresh water is muddy.
Постояла молода,
Stood young
Устоялася вода;
Water resisted;
Размахнула широко,
I swung widely
Почерпнула глубоко,
I learned deeply
Ведерушки подняла,
Vederushki raised
Зашаталася, пошла,
Staggered, went
Скоро на гору взошла.
I soon ascended the mountain.
Как на этой на горе
As on this on the mountain
Солучилася беда:
The trouble was in good order:
Загорелась слобода.
The settlement caught fire.
Уж на этот на пожар
Already on this fire
Соезжались господа,
The gentlemen were sitting
Дивовалися пожару:
Marked fire:
Уж чтой-то за пожар?
So for the fire?
Он не жарко горит,
He does not burn hotly
Выше города палит....
The city is pairing ...
Якушкин, стр. 630.
Yakushkin, p. 630.
Виталий Каледин - Я у матушки выросла в холе Алексей Плещеев 1860 г.
Виталий Каледин - Смолкни пташка канарейка Н. Цыганов
Виталий Каледин - Алексей Кольцов РАЗМОЛВКА Теперь ясней Уж вижу я
Виталий Каледин - Катерина Вянет, пропадает красота моя Н.Некрасов
Виталий Каледин - Стонет сизый голубочек 1792г.
Все тексты Виталий Каледин >>>