Владимир Новиков - Татары. Слушать всем ... - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Владимир Новиков

Название песни: Татары. Слушать всем ...

Дата добавления: 14.05.2023 | 02:04:14

Просмотров: 5

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Владимир Новиков - Татары. Слушать всем ...

Сидят трое, выпивают, один объясняет другому, третий спит, периодически просыпаясь и переспрашивая: "Кому-кому? Чего-чего? Кому-кому? Чего-чего?"
Three are sitting, drinking, one explains to the other, the third sleeps, periodically waking up and asking for: "To someone? What, what? To someone? What?"


Стрельба из лука - это, брат, такая штука:
Litege shooting is, brother, such a thing:
И загогулина тебе, и закорюка.
And Zagolulin to you, and squiggle.
И как считает наша славная наука,
And as our glorious science believes,
Нам нету равных в ней от Анд до Бузулука.
We have no equal in it from And to Buzuluk.
Уверен запад: мы ленивы и затасканы,
The West is sure: we are lazy and dragged,
Но пусть трепещут: в нас бушует кровь татарская.
But let them tremble: Tatar blood is raging in us.
Не зря ж татары триста лет баши-бузуки
No wonder Tatars are three hundred years old Bashi-Buzuki
Россию гнули как свои большие луки.
Russia was bent like its large bows.


(третий поднимается): Кто-кто?
(the third rises): Who is?


Татары, татары.
Tatars, Tatars.
Та-ра-та-ри-ра-та-татары-та-та-ры
Ta-ra-t-r-ra-tatar-ta-ta-ra
Тара-ра-ри-ра-ра-та-та-ры
Tara-Ri-Ra-Ra-Ta-Ta-Ry
Та-ра-ра-ри-рам-та-ра-рам.
Ta-Ra-Ri-Ra-Ta-Ra-Ra.


С тех пор прошло намало дней в кровомешеньи,
Since then it has passed in the blood melt,
Но нам никак не промахнуться по мишеням.
But we can’t miss targets.
Ведь даже Горький, наш писатель пролетарский,
After all, even Gorky, our writer Proletarian,
Твердил, что “мат” * мы произносим по-татарски.
He insisted that “mat” * we pronounce Tatar.
О, это слово, эти гневные три звука
Oh, this word, these angry three sounds
Дают нам силы, чтоб вовсю стрелять из лука,
Give us strength to shoot with might and main,
Оно поило все века своим нектаром,
It was sewing all centuries with its nectar,
А ежли так, тады спасибо всем татарам!
And if he were so, thank you all the Tatars!


(третий): Кому-кому?
(Third): To someone?


Татарам, татарам.
Tatars, Tatars.
та-ра-ра-ри-ра-ра-татарам-та-та-рам
TA-RA-RI-RA-RA-TATAR-TA-TA-RA-RA-RA-RA-RA-RA-RA-RA
та-ра-ра-ри-ра-ра-татарам-та-та-рам
TA-RA-RI-RA-RA-TATAR-TA-TA-RA-RA-RA-RA-RA-RA-RA-RA
Та-ра-ра-ри-рам-та-ра-рам.
Ta-Ra-Ri-Ra-Ta-Ra-Ra.


К чему я это? А! Вот ты идёшь, затарен.
Why am I? A! Here you are going, hidden.
Глаз косит, а я вижу: свой, татарин!
The eye mows, and I see: my own, Tatar!
Не иностранец, не какой-нибудь япошка **,
Not a foreigner, not some kind of Japanese **,
А наш, советский, отатаренный немножко.
And our, Soviet, is a little bit.
А то, что глаз прикрыт -- так это не докука,
And the fact that the eye is covered is not a document,
Так просто людям легче целиться из лука.
It’s just easier for people to aim from onions.
Узнаем мы друг друга и за Гибралтаром
We will recognize each other and behind Gibraltar
По этой явной принадлежности к татарам.
By this obvious belonging to the Tatars.


(третий): К кому-кому?
(Third): To someone?


К татарам, татарам.
To the Tatars, Tatars.
та-ра-ра-ри-ра-ра-татарам-та-та-рам
TA-RA-RI-RA-RA-TATAR-TA-TA-RA-RA-RA-RA-RA-RA-RA-RA
та-ра-ра-ри-ра-ра-татарам-та-та-рам
TA-RA-RI-RA-RA-TATAR-TA-TA-RA-RA-RA-RA-RA-RA-RA-RA
Та-ра-ра-ри-рам-та-ра-рам.
Ta-Ra-Ri-Ra-Ta-Ra-Ra.


Учтите, гады, с этой тягой питьевою
Keep in mind, bastards, with this traction drinking
Гораздо легче нам справляться с тетивою.
It is much easier for us to cope with the bowstring.
Прошли мы с нею и сквозь войны и мытарства
We passed with her and through war and ordeal
И ни за что не отречёмся от татарства.
And we will never renounce Tatar.
Пусть говорят, что между Польшей и Китаем
Let them say that between Poland and China
Мы как Сизифы экономику катаем.
We, as Sisyphs, are skating.
Дадим возможность посмеяться им задаром,
Let's give you the opportunity to laugh at them for the wrong
Они ж не знают: всё до фени нам, татарам!
Well, they do not know: everything to Feni, Tatars!


(третий): Кому-кому?
(Third): To someone?


Татарам, татарам.
Tatars, Tatars.
та-ра-ра-ри-ра-ра-татарам-та-та-рам
TA-RA-RI-RA-RA-TATAR-TA-TA-RA-RA-RA-RA-RA-RA-RA-RA
та-ра-ра-ри-ра-ра-татарам-та-та-рам
TA-RA-RI-RA-RA-TATAR-TA-TA-RA-RA-RA-RA-RA-RA-RA-RA
Та-ра-ра-ри-рам-та-ра-рам.
Ta-Ra-Ri-Ra-Ta-Ra-Ra.
Смотрите так же

Владимир Новиков - Свидание

Владимир Новиков - Магический театр

Владимир Новиков - Проливень-Ливень

Владимир Новиков - Ноябрь

Все тексты Владимир Новиков >>>