ВОСЕМЬ ПИСЕМ
EIGHT LETTERS
(для Принца на Белом Коне)
(for a prince on a white horse)
1.
one.
Ваше Высочество, делаю, как мы условились -
Your Highness, I do, as we agreed -
В выбранный час поджидаю на небе звезду.
In the selected hour I will wait for the star in the sky.
Знаю, что Вы больше года к походу готовились.
I know that you prepared for more than a year to campaign.
Ваше Высочество, верю, надеюсь и жду!
Your Highness, I believe, I hope and wait!
2.
2
Ваше Высочество, с молью борюсь за приданое,
Your Highness, I struggle with Mray for the dowry,
А вместо лестницы скинуть могу Вам косу.
And instead of the staircase, you can throw a braid.
Наша звезда, отчего-то, сегодня туманная.
Our star, somehow, today is foggy.
Выйду размяться - Дракона чуток попасу.
I will go to warm up - the dragon is a bit open.
3.
3.
Ваше Высочество, змей досаждает намёками,
Your highness, snake makes hints,
Что Вашей «прыти» причина скрывается в нём.
What your "acne is" is hidden in it.
Тихо лелею мечту увидать, как под окнами
Quietly cherish dream see how under the windows
Змея потопчете Вы своим Белым Конём.
Snake will force you to your white horse.
4.
4.
Ваше Высочество, змей прямо со смеху катится,
Your Highness, snakes right with laughter rolls,
Коли обмолвлюсь про Ваши отвагу и честь.
If I wonder about your courage and honor.
Моль принялась уже за подвенечное платьице.
Mol began to make a wound dress.
Ваше Высочество! Совесть, вообще, у Вас есть?
Your Highness! Conscience, in general, do you have?
5.
5.
Ваше Высочество, может быть Вы - безлошадное?
Your Highness, maybe you are someone else?
Вашей неявки упорно ищу я предлог.
Your non-appearance is stubborn I am looking for an excuse.
А у Дракона дыхание вовсе не смрадное.
And the dragon breath is not at all reasonable.
Он, словно пёс, вечерами ложится у ног…
He, like a dog, in the evenings falls at his feet ...
6.
6.
…он говорит (и я, кажется, верю чудовищу)
... he says (and I seem to believe the monster)
В жизни главенствует подлости вечный закон -
In life, dominates the meanness of the Eternal Law -
Принцы не знают, как правило, цену сокровищу,
Princes do not know, as a rule, the price is treasure,
Цену сокровищу ведает только Дракон.
The price of treasure is only a dragon.
7.
7.
…наша звезда потускнела и, будто, качается.
... Our star swept and, as if swinging.
В свете её остаётся дорога пуста.
In the light, it remains the road empty.
Только Дракон не даёт мне, вконец уж, отчаяться.
Only the dragon does not give me, it is completely, despair.
Мудрый и верный, он принцам иным не чета.
Wise and faithful, he is no longer prince.
8.
eight.
Принц, нынче мне целовать Вас по-сестрински хочется.
Prince, now I want to kiss you in nursing.
Благословляю окольные Ваши пути.
Bless the area of your way.
Я полюбила Дракона! О, Ваше Высочество,
I loved the dragon! Oh, your highness,
Чтоб Вам…такое же счастье навек обрести!
So that you ... the same happiness forever to find!
********
********
Письма найдены мной в бутылке.
Letters found by me in a bottle.
На кухне.
In the kitchen.
Сестра Риммовна
Sister Rimmova
Владимир Зачепа - Если бы желания сбывались
Владимир Зачепа - Без тебя
Владимир Зачепа - Успевали шепнуть мы
Владимир Зачепа - Монолог пациента наркодиспансера
Владимир Зачепа - Баллада о попугае
Все тексты Владимир Зачепа >>>