Claude Nougaro - Paris - Mai - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Claude Nougaro

Название песни: Paris - Mai

Дата добавления: 14.08.2021 | 21:44:03

Просмотров: 5

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Claude Nougaro - Paris - Mai

Claude Nougaro - Paris mai / "Париж, май" (1969)
Claude Nougaro - Париж Май / "Париж, Май" (1969)


Mai, mai, mai, Paris mai, mai, mai, mai, Paris
Май, май, май, Париж май, май, май, Париж
Mai, mai, mai, Paris mai, mai, mai, mai, Paris
Май, май, май, Париж май, май, май, Париж
Mai, mai, mai, Paris mai, mai, mai, mai, Paris
Май, май, май, Париж май, май, май, Париж


Le casque des pavés ne bouge plus d'un cil
Шлем тротуара движется более чем один си
La Seine de nouveau ruisselle d'eau bénite
Seine из New Benited Water Raster
Le vent a dispersé les cendres de Bendit
Ветер разбросал пепел из Бенсита
Et chacun est rentré chez son automobile
И все вернулись к его автомобилю
J'ai retrouvé mon pas sur le glabre bitume
Я нашел свой шаг на головной битум
Mon pas d'oiseau forçat enchaîné à sa plume
Моя птица форсировала птица с ручкой
Et piochant l'évasion d'un rossignol titan
И трубопроводы с беседой из Титана Nightfinder
Capable d'assurer le sacre du printemps
В состоянии обеспечить священную весну


Mai, mai, mai, Paris mai, mai, mai, mai, Paris
Май, май, май, Париж май, май, май, Париж


Ces temps-ci je l'avoue j'ai la gorge un peu acre
В наши дни я признаю, что у меня есть маленькая акр горла
Le sacre du printemps sonne comme un massacre
Сандра весны звучит как резня
Mais chaque jour qui vient embellira mon cri
Но каждый день приходит будет украсить мой крик
Il se peut que je couve un Igor Stravinski
Я могу общаться Игорь Стравински


Mai, mai, mai, Paris mai, mai, mai, mai, Paris
Май, май, май, Париж май, май, май, Париж
Mai, mai, mai, Paris mai, mai, mai, mai, Paris
Май, май, май, Париж май, май, май, Париж


Et je te prends Paris dans mes bras pleins de zèle
И я беру тебя в Париже в моих руках, полных рвения
Sur ma poitrine je presse tes pierreries
На моей груди я нажимаю на ваши украшения
Je dépose l'aurore sur tes tuileries
Я разместил рассвет на ваши тюрьмы
Comme roses sur le lit d'une demoiselle
Как розы на кровати леди
Je survole à midi tes six millions de types
Я летаю над полдень твоих шести миллионов типов
Ta vie à ras-le-bol me file au ras des tripes
ВАША ЖИЗНЬ В РАН-ЛЕ-ЧАСЕ, ЧТОБЫ ФИЗАЙТЕ СБУСТИ
J'avale tes quartiers aux couleurs de pigeon
Я проглочу свои районы в цветах голубя
Intelligence blanche et grise religion
Белый интеллект и серая религия


Mai, mai, mai, Paris mai, mai, mai, mai, Paris
Май, май, май, Париж май, май, май, Париж


Je repère en passant Hugo dans la Sorbonne
Я думаю о Хьюо в сорбонне
Et l'odeur d'eau-de-vie de la vieille bonbonne
И запах жизни старой конфеты
Aux lisières du soir, mi-manne, mi-mendiant
На вечерние края, полумана, середина
Je plonge vers un pont où penche un étudiant
Я погрузился к мосту, куда наклоняется студентами


Mai, mai, mai, Paris mai, mai, mai, mai, Paris
Май, май, май, Париж май, май, май, Париж
Mai, Paris
Май, Париж


Le jeune homme harassé déchirait ses cheveux
Молодой человек рвал волосы
Le jeune homme hérissé arrachait sa chemise
Бристенг молодой человек поглаживает свою рубашку
Camarade ma peau est-elle encore de mise
Товарищ моя кожа все еще стоит
Et dedans, mon coeur seul, ne fait-il pas vieux jeu
И внутри, мое сердце в одиночестве, не делает старая игра
Avec ma belle amie quand nous dansons ensemble
С моим прекрасным другом, когда мы танцуем вместе
Est-ce nous qui dansons ou la terre qui tremble?
Это мы танцуем или земля, которая дрожит?
Je ne veux plus cracher dans la gueule à papa
Я не хочу плевать во рту
Je voudrais savoir si l'homme a raison ou pas
Я хотел бы знать, прав или нет
Si je dois endosser cette guérite étroite
Если я должен одобрить это узкое исцеление
Avec sa manche gauche, avec sa manche droite
С его левым рукавом, с правым рукавом
Ses pâles oraisons, ses hymnes cramoisis
Его бледные оралы, его хром-гимны
La passion du futur, sa chronique amnésie
Страсть будущего, его хроника амнезия


Mai, mai, mai, Paris mai, mai, mai, mai, Paris
Май, май, май, Париж май, май, май, Париж
Mai, Paris
Май, Париж


C'est ainsi que parlait sans un mot ce jeune homme
Вот как говорилось без слова этого молодого человека
Entre le fleuve ancien et le fleuve nouveau
Между старой рекой и новой рекой
Où les hommes noyés nagent dans leurs autos
Где мужчины утонули плавать в своих автомобилях
C'est ainsi, sans un mot, que parlait ce jeune homme
Итак, без слова, что говорит этот молодой человек
Et moi l'oiseau forçat casseur d'amère croûte
А мне птица форсировала прерыватель Bremer Crust
Vers mon ciel du dedans j'ai replongé ma route
К моему небу внутри я погрузился
Le long tunnel grondant sur le dos de ses murs
Длинный туннель ворчается на задней части его стен
Aspiré tout au bout par un goulot d'azur
Аспирирован в конце шейки лазурного
Là-bas brillent la paix, la rencontre des pôles
Там брилл мир, встреча полюсов
Et l'épée du printemps qui sacre notre épaule
И весенний меч, который санзает наше плечо
Gazouillez les pinsons à soulever le jour
Очистить Pinsons, чтобы поднять день
Et nous autres grinçons, pont-levis de l'amour
И мы греетесь, мост-левис любви


Mai, mai, mai, Paris mai, mai, mai, mai, Paris
Май, май, май, Париж май, май, май, Париж
Mai, mai, mai, Paris mai, mai, mai, mai, Paris
Май, май, май, Париж май, май, май, Париж
Mai, mai, mai, Paris mai, mai, mai, mai, Paris
Май, май, май, Париж май, май, май, Париж
Смотрите так же

Claude Nougaro - Toulouse

Claude Nougaro - Le Cinema

Claude Nougaro - Le Rouge Et Le Noir

Claude Nougaro - Les Mots

Все тексты Claude Nougaro >>>