Coco Jones - Don't Push Me - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Coco Jones - Don't Push Me
Lookin' at you lookin' at me
Смотрите на тебя, смотрите на меня
Your eyes kinda talk like a dagger
Ваши глаза вроде говорят как кинжал
But even when you're messin' with me
Но даже когда ты меняешься со мной
You can't really mess with my swagger
Вы не можете беспокоиться с моим чванством
And you can try to get me started
И вы можете попытаться заставить меня начаться
But I don't even care
Но я даже не забочусь
'Cause I can see you're jealous of me
Потому что я вижу, ты завидуешь мне
And at the end of the day it don't matter
И в конце дня это не имеет значения
'Cause if you're gonna go and act like that
Потому что, если ты собираешься идти и вести себя так
I'm gonna tell you get get get back
Я собираюсь сказать, что вернешься
Don't push me (don't push me)
Не подталкивай меня (не подталкивай меня)
Don't push me (don't push me)
Не подталкивай меня (не подталкивай меня)
And if you're gonna go in front like that
И если ты собираешься пойти на фронт
I'm gonna tell you take two steps back
Я скажу, что вы сделаете два шага назад
Don't push me (don't push me)
Не подталкивай меня (не подталкивай меня)
Don't push me (don't push me)
Не подталкивай меня (не подталкивай меня)
'Cause I am gonna get up off the ground
Потому что я буду встать с земли
And you are gonna turn yourself around
И ты собираешься повернуться
Don't push me (what, what)
Не подталкивай меня (что, что)
Don't push me
Не подталкивай меня
Don't know why you thinkin' that
Не знаю, почему вы думаете, что
You can get to me like a disaster
Вы можете добраться до меня, как катастрофа
'Cause I'ma be ignorin' you
Потому что я буду игнорировать тебя
Ya thinkin' you fast, but I'm faster
Я думаю ты быстро, но я быстрее
And you can try to get me started
И вы можете попытаться заставить меня начаться
But I don't even care
Но мне даже не волнует
'Cause when it comes to keepin' my cool
Потому что, когда дело доходит до мою крутой
I-I-I-I am the master
I-I-I-я мастер
'Cause if you're gonna go and act like that
Потому что, если ты собираешься идти и вести себя так
I'm gonna tell you get get get back
Я собираюсь сказать, что вернешься
Don't push me (don't push me)
Не подталкивай меня (не подталкивай меня)
Don't push me (don't push me)
Не подталкивай меня (не подталкивай меня)
And if you're gonna go in front like that
И если ты собираешься пойти на фронт
I'm gonna tell you take two steps back
Я скажу, что вы сделаете два шага назад
Don't push me (said don't push me)
Не подталкивай меня (сказал, что не подталкивай меня)
Don't push me (said don't push me)
Не подталкивай меня (сказал, что не подталкивай меня)
'Cause I am gonna get up off the ground
Потому что я буду встать с земли
And you are gonna turn yourself around
И ты собираешься повернуться
Don't push me, don't push me
Не подталкивай меня, не подталкивай меня
(Now get, get back) get, get what?
(Теперь получить, вернуться) Получите, получи, что?
(Get, get, get back) okay, okay, okay, okay
(Получить, получить, вернуться) хорошо, хорошо, хорошо, хорошо
(I said get back) I said it, I said it
(Я сказал, что вернусь) Я сказал это, я сказал это
(Get, get, get back) what, what, what, what
(Получить, получить, вернуться) Что, что, что, что, что
Get, get back
Получить, вернуться
'Cause if you're gonna go and act like that
Потому что, если ты собираешься идти и вести себя так
I'm gonna tell you get get get back
Я собираюсь сказать, что вернешься
Don't push me, don't push me
Не подталкивай меня, не подталкивай меня
And if you're gonna go in front like that
И если ты собираешься пойти на фронт
I'm gonna tell you take two steps back
Я скажу, что вы сделаете два шага назад
Don't push me (please don't push me)
Не подталкивай меня (пожалуйста, не подталкивай меня)
Don't push me (I said don't push me)
Не подталкивай меня (я сказал, не толкай меня)
'Cause I am gonna get up off the ground
Потому что я буду встать с земли
And you are gonna turn yourself around
И ты собираешься повернуться
Don't push me (said don't push me)
Не подталкивай меня (сказал, что не подталкивай меня)
Don't push me (said don't push me)
Не подталкивай меня (сказал, что не подталкивай меня)
Смотрите так же
Последние
Rollins Band - Going Out Strange
Владимир Мартынов - Stabat mater
Популярные
crystal castles - it fit when i was a kid smoke
Случайные
Elnordia - Within the Cry of Loneliness
Elliphant Feat. Skrillex - Spoon Me