Der Botho Lucas Chor - Прусский старинный марш-Умрем но не сдадимся - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Der Botho Lucas Chor

Название песни: Прусский старинный марш-Умрем но не сдадимся

Дата добавления: 21.06.2024 | 15:38:09

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Der Botho Lucas Chor - Прусский старинный марш-Умрем но не сдадимся

Karl Seidelmann , 1899 - 1974
Карл Сайдельманн, 1899 - 1974


Die Trommel schlägt und schmettert
Барабан бьет и разбивает
Rataplan, don diri don
Ратаплан, Дон Дири Дон
Der Hauptmann murrt und wettert
Капитан ворчит и погода
Rataplan, don diri don
Ратаплан, Дон Дири Дон
Fahnen knattern hell
Флаги потрескиваемые
Wehen in dem Wind
Схватки на ветру
Frisch voran Gesell
Недавно вперед
Komm mit uns geschwind
Иди с нами скоростью
Es gilt die neue Welt
Новый мир применяется


Die neue Zeit kommt morgen
Новое время наступит завтра
Rataplan don diri don
Ратаплан Дон Дири Дон
Soldat kennt keine Sorgen
Солдат знает не беспокойство
Rataplan don diri don
Ратаплан Дон Дири Дон
Hinter uns vergeht
Прошел позади нас
Was noch gestern galt
Что еще происходило вчера
Rote Sonne steht
Красное солнце стоит
Abends überm Wald
Вечером над лесом
Und morgen ist neue Zeit
И завтра новый время


Die Nacht steht schwarz im Dunkeln
Ночь черная в темноте
Rataplan don diri don
Ратаплан Дон Дири Дон
Doch unsre Sterne funkeln
Но наши звезды сверкают
Rataplan don diri don
Ратаплан Дон Дири Дон
Feuer weit und breit
Стрелять повсюду
Leuchten übers Feld
Свет по полю
Und die Männlichkeit
И мужественность
Stirbt nicht in der Welt
Не умирайте в мире
Unser Herz ist fest und jung
Наше сердце твердо и молодо


Kamerad laß uns nur ziehen
Товарищ просто позвольте нам потянуть
Rataplan don diri don
Ратаплан Дон Дири Дон
Scheust du auch Not und Mühen
Ты тоже уклоняешься
Rataplan don diri don
Ратаплан Дон Дири Дон
Neue Welt ist not
Новый мир необходим
Und sie bricht herein
И она врывается
Wolln beim Abendrot
Wolln в вечернем красный
Überm Berge sein
Быть законченным
Dann trifft auch uns die Ruh
Тогда остальное также встречает нас


***
***


Die schwarze Fahne der Piraten - Neue Jungenlieder , herausgegeben von Karl Seidelmann und Gustav Schulten , Umschlag und Textbilder von Rudolf Menning , Potsdam 1934 (Ludwig Voggenreiter Verlag ) 31 S. , Liedertexte mit Noten
Черный флаг Пиратов - Новые парни мальчиков, под редакцией Карла Седельманна и Густава Шультена, конверта и текстовых картин Рудольфа Меннинга, Потсдам 1934 (Людвиг Фоггенрейтер Верлаг) 31 с.
Смотрите так же

Der Botho Lucas Chor - Wilde Gesellen

Der Botho Lucas Chor - Wir Traben In Die Weite

Der Botho Lucas Chor - In Flandern reitet der Tod

Der Botho Lucas Chor - Es Schlagt Ein Fremder Fink Im Land

Der Botho Lucas Chor - Unser Liebe Frauen

Все тексты Der Botho Lucas Chor >>>