Deutsch - Der Marsch Des Front - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Deutsch

Название песни: Der Marsch Des Front

Дата добавления: 27.08.2021 | 07:42:08

Просмотров: 7

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Deutsch - Der Marsch Des Front

Einheitsfront - На разных языках
Unit Front - на разных языках
Музыка: Эйслер
Музыка: эйслер
Слова: Брехт
Слова: брехт


Und weil der Mensch ein Mensch ist,
И потому, что человек есть человек,
drum braucht er was zu essen, bitte sehr!
Так что ему нужно что-то есть, пожалуйста, очень много!
Es macht ihn ein Geschwätz nicht satt,
Это не делает его болтовню,
das schafft kein Essen her.
Это не создает никакой пищи.
Refrain:
Припев:


Drum links zwei, drei,
Барабан осталось два, три,
Drum links zwei, drei,
Барабан осталось два, три,
Wo dein Platz, Genosse, ist!
Где ваше место, товарищ, есть!
Reih' dich ein in die Arbeitereinheitsfront,
"Попасть в рабочую Reh единицу фронта,
Weil du auch ein Arbeiter bist.
Так же вы работник.


2.Und weil der Mensch ein Mensch ist,
2.And потому, что человек является человеком,
drum braucht er auch noch Kleider und Schuh'.
Таким образом, он все еще нуждается в платьях и обуви.
Es macht ihn ein Geschwätz nicht warm
Это не делает его болтовня тепло
und auch kein Trommeln dazu!
И нет барабанов!


Refrain
припев


3.
3.
Und weil der Mensch ein Mensch ist,
И потому, что человек есть человек,
drum hat er Stiefel ins Gesicht nicht gern.
Барабан он делает не так, как загрузится в лицо.
Er will unter sich keinen Sklaven sehn
Он не хочет видеть раба между собой
und über sich keinen Herrn.
И не Господь.


Refrain:
Припев:


4. Und weil der Prolet ein Prolet ist,
4. И потому, что Пролет является Пролет,
drum wird ihn kein anderer befrein,
Барабан не будет раздражать его,
es kann die Befreiung der Arbeiter
Это может быть освобождение рабочих
nur das Werk der Arbeiter sein.
Только работа рабочих будет.


Refrain:
Припев:
Drum links, zwei, drei!
Барабан слева, два, три!
Drum links, zwei, drei!
Барабан слева, два, три!
Wo dein Platz, Genosse, ist!
Где ваше место, товарищ, есть!
Reih dich ein in die Arbeitereinheitsfront
Rehen вам в единицу рабочего фронта
Weil du auch ein Arbeiter bist.
Так же вы работник.


Русский перевод С. Болотина и Т. Сикорской:
Русский Перевод С. Болотина и Т. Сикорской:


И так как все мы люди,
И так как все мы люди,
То должны мы -- извините! -- что-то есть.
То должны мы - извините! - что-то есть.
Хотят накормить нас пустой болтовней --
Хотят накормить нас пустой болтовней -
К чертям! Спасибо за честь!
К чертям! Спасибо за честь!


Марш левой! Два! Три!
Марш левый! Два! Три!
Марш левой! Два! Три!
Марш левый! Два! Три!
Встань в ряды, товарищ, к нам!
Встань в ряды, товарищ, к нам!
Ты войдёшь в наш единый рабочий фронт,
Ты войдёшь в наш единый рабочий фронт,
Потому что рабочий ты сам!
Потому что рабочий ты сам!


И так как все мы люди,
И так как все мы люди,
То нужны нам башмаки без заплат,
То нужны нам башмаки без заплат,
И нам не поможет треск речей
И нам не поможет треск речи
Под барабанный раскат.
Под барабанный раскат.


Марш левой! Два! Три!
Марш левый! Два! Три!
Марш левой! Два! Три!
Марш левый! Два! Три!
Встань в ряды, товарищ, к нам!
Встань в ряды, товарищ, к нам!
Ты войдёшь в наш единый рабочий фронт,
Ты войдёшь в наш единый рабочий фронт,
Потому что рабочий ты сам!
Потому что рабочий ты сам!


И так как все мы люди,
И так как все мы люди,
Не дадим бить нас в лицо сапогом.
Не дадим бить нас в лицо сапогом.
Никто на других не поднимет плеть
Никто на других не поднимет плеть
И сам не будет рабом!
И сам не будет рабом!


Марш левой! Два! Три!
Марш левый! Два! Три!
Марш левой! Два! Три!
Марш левый! Два! Три!
Встань в ряды, товарищ, к нам!
Встань в ряды, товарищ, к нам!
Ты войдёшь в наш единый рабочий фронт,
Ты войдёшь в наш единый рабочий фронт,
Потому что рабочий ты сам!
Потому что рабочий ты сам!


И так как ты рабочий,
И так как ты рабочий,
То не жди, что нам поможет другой:
То не жди, что нам поможет другой:
Себе мы свободу добудем в бою
Себе мы свобода добудет в Бою
Своей рабочей рукой!
Свой рабочая рука!


Марш левой! Два! Три!
Марш левый! Два! Три!
Марш левой! Два! Три!
Марш левый! Два! Три!
Встань в ряды, товарищ, к нам!
Встань в ряды, товарищ, к нам!
Ты войдёшь в наш единый рабочий фронт,
Ты войдёшь в наш единый рабочий фронт,
Потому что рабочий ты сам!
Потому что рабочий ты сам!


Марш левой! Два! Три!
Марш левый! Два! Три!
Марш левой! Два! Три!
Марш левый! Два! Три!
Встань в ряды, товарищ, к нам!
Встань в ряды, товарищ, к нам!
Ты войдёшь в наш единый рабочий фронт,
Ты войдёшь в наш единый рабочий фронт,
Потому что рабочий ты сам!
Потому что рабочий ты сам!
Смотрите так же

Deutsch - Die poetischen Verben

Deutsch - 2raumwohnung - Weil es liebe ist

Deutsch - Dracula das Musical - Die Zugsequenz

Deutsch - 2raumwohnung - Wir Werden Sehen

Deutsch - Muttersprache hoch im Kurs

Все тексты Deutsch >>>