ESL Podcast 240 - Working Overtime - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: ESL Podcast 240

Название песни: Working Overtime

Дата добавления: 03.02.2024 | 11:22:04

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни ESL Podcast 240 - Working Overtime

Jeremy: Hello.
Джереми: Здравствуйте.


Miranda: Hi, it’s me. I can’t make it home for dinner tonight. I’m working overtime.
Миранда: Привет, это я. Сегодня вечером я не смогу прийти домой к ужину. Я работаю сверхурочно.


Jeremy: Again? That’s the third time this week. I can’t believe your boss is making you do this.
Джереми: Опять? Это уже третий раз за эту неделю. Я не могу поверить, что твой босс заставляет тебя это делать.


Miranda: Don’t get mad, but I actually told him that I didn’t mind. I know I’ve been working long hours, but I don’t want to turn down the work. You know that I’m getting paid time and a half, and we need the money.
Миранда: Не злись, но я на самом деле сказала ему, что не возражаю. Я знаю, что работаю много часов, но я не хочу отказываться от работы. Вы знаете, что мне платят полтора раза, и нам нужны деньги.


Jeremy: I know we do, but we’re getting by. What happened to a 40-hour workweek? You’ve been working at least 60. It’s not worth it for you to work your fingers to the bone no matter how strapped we are.
Джереми: Я знаю, что да, но мы справляемся. Что случилось с 40-часовой рабочей неделей? Вы ведь работали минимум 60. Не стоит вам работать до костей, как бы мы ни были скованы.


Miranda: I know. I know. It’s just that morale around this place is pretty low and I’m just trying to do my part. Just don’t gripe. Okay?
Миранда: Я знаю. Я знаю. Просто моральный дух в этом месте довольно низкий, и я просто пытаюсь внести свой вклад. Только не ругайтесь. Хорошо?


Jeremy: I’m not griping. I’m just worried about you. You come home after a long day, and you’re overworked and emotionally drained. That’s not fair to the kids.
Джереми: Я не жалуюсь. Я просто волнуюсь за тебя. Вы приходите домой после долгого дня переутомленным и эмоционально истощенным. Это несправедливо по отношению к детям.


Miranda: You’re right, but could we talk about it this weekend? I’ve really got to go. I promise we’ll work it all out then.
Миранда: Ты прав, но могли бы мы поговорить об этом на этих выходных? Мне правда пора идти. Обещаю, тогда мы все уладим.


Jeremy: Okay, but what time are you coming home tonight?
Джереми: Хорошо, но во сколько ты сегодня придешь домой?


Miranda: I’m not sure, but I’ll try to make it home in time to tuck the kids in.
Миранда: Не уверена, но постараюсь успеть домой и уложить детей.


Jeremy: All right. I’ll see you then.
Джереми: Хорошо. Увидимся тогда.


Miranda: Bye.
Миранда: Пока.