Edith Piaf - Je m'imagine - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Edith Piaf

Название песни: Je m'imagine

Дата добавления: 07.04.2025 | 20:26:59

Просмотров: 3

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Edith Piaf - Je m'imagine

Je m'imagine ton enfance
Я представляю себе твое детство
Avec tes grands yeux étonnés.
С твоими большими, удивленными глазами.
Oh comme j'envie ceux que la chance
Ох, как я завидую тем, кому повезло.
A fait grandir à tes côtés.
Вырос вместе с тобой.
J'aurais tant voulu te connaître
Мне бы очень хотелось узнать тебя поближе.
Depuis des années, des années.
На протяжении многих лет.
Tu serais devenu mon maître,
Ты бы стал моим хозяином,
Moi, ton esclave passionnée.
Я, твоя страстная рабыня.
J'aurais aimé vivre dans l'ombre,
Я бы хотел жить в тени,
Au moindre souffle intervenir
При малейшем дыхании вмешиваться
Pour éclairer tes heures sombres,
Чтобы осветить ваши темные часы,
Faire partie de tes souvenirs...
Станьте частью своих воспоминаний...
Mais parle-moi de ta jeunesse
Но расскажи мне о своей юности.
Que je veux suivre pas à pas,
Которому я хочу следовать шаг за шагом,
Dans tes plaisirs, dans tes tristesses,
В твоих наслаждениях, в твоей печали,
Dans tes soucis et dans tes joies.
В твоих заботах и ​​в твоих радостях.
Si tu savais comme je veux boire
Если бы ты знала, как сильно я хочу пить.
Les mots de ta bouche adorée.
Слова из твоих любимых уст.
Tu me raconterais des histoires
Ты рассказывал мне истории
Sans jamais vouloir t'arrêter.
Никогда не хотел тебя останавливать.


Tu m'as dit que ta vie commence
Ты сказал мне, что твоя жизнь начинается
Depuis que tu m'as rencontrée
С тех пор как ты меня встретил
Et que jamais tu ne repenses
И чтобы ты больше никогда не думал
Aux événements de ton passé...
К событиям вашего прошлого...


Répète encore pour moi ces choses
Повтори мне эти слова еще раз.
Qui pénètrent au fond de mon coeur.
Кто проникает в глубины моего сердца.
Oh, mon amour, redis ces choses,
О, любовь моя, скажи это снова,
Ces choses qui ressemblent au bonheur.
Эти вещи напоминают счастье.
Est-ce vrai que là, dans la tête
Правда ли, что там, в голове
Rien d'autre ne te fait envie
Ничто другое вас не привлекает.
Et que jamais tu ne regrettes
И о чем ты никогда не пожалеешь
D'être mon homme pour la vie...
Быть моим мужчиной на всю жизнь...
Смотрите так же

Edith Piaf - Les Amants d'un Jour

Edith Piaf - Milord

Edith Piaf - Fallait-il

Edith Piaf - Pardon moi

Edith Piaf - Les Blouses Blanches, Белые халаты

Все тексты Edith Piaf >>>