Edith Piaf - Le Diable de la Bastille - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Edith Piaf - Le Diable de la Bastille
C'est incroyable mais vrai
Это невероятно, но правда
Invraisemblable mais vrai
Невероятно, но верно
C'est le diable qui dansait au quatorze juillet place de la Bastille
Это был дьявол, который танцевал в четырнадцати июльском месте в бастильи
C'est incroyable mais vrai
Это невероятно, но правда
Invraisemblable mais vrai
Невероятно, но верно
Il savait bien, le malin qu'il tenait dans ses mains le destin d'une fille
Он хорошо знал, умный он держал в руках судьбу девушки
Car il est joli garçon
Потому что он симпатичный мальчик
Il connaît bien la chanson
Он хорошо знает песню
À la flamme des lampions au son d'l'accordéon il est méconnaissable
К пламени фонарей к звуку аккордеона, который он неузнаваем
Et la fille n'a rien vu
И девушка ничего не увидела
Elle ne l'a pas reconnu
Она не узнала ее
Tourbillonnant dans ses bras elle trouvait, ce soir-là que c'était formidable
Закручиваясь в руках, она нашла это, в тот вечер, что это было здорово
À dix-huit ans, on a le droit
В восемнадцать у нас есть право
De se tromper à ce point-là
Быть принятым на данный момент
Tant le démon a l'air si bon
Так много демон выглядит так хорошо
On peut l'aimer sans se damner
Мы можем любить его, не повреждая
C'est incroyable mais vrai
Это невероятно, но правда
Invraisemblable mais vrai
Невероятно, но верно
C'est le diable qui dansait au quatorze juillet place de la Bastille
Это был дьявол, который танцевал в четырнадцати июльском месте в бастильи
C'est incroyable mais vrai
Это невероятно, но правда
Invraisemblable mais vrai
Невероятно, но верно
Il savait bien, le malin qu'il tenait dans ses mains le destin d'une fille
Он хорошо знал, умный он держал в руках судьбу девушки
Vraiment, il se régalait
Действительно, он наслаждался
Il rigolait, rigolait
Он засмеялся, смеялся
Puisque la vie était belle elle trouvait naturel qu'il ait envie de rire
С тех пор, как жизнь была прекрасна, она сочла естественным, что он хотел смеяться
Elle s'est abandonnée
Она покинула себя
C'était vraiment bon marché
Это было действительно дешево
C'était vraiment trop facile une âme aussi docile y avait pas de quoi rire
Это было действительно слишком легко, такой послушной душой было нечего смеяться
C'est incroyable mais vrai
Это невероятно, но правда
C'est le diable qui dansait
Это был дьявол, который танцевал
C'est le diable qui riait
Это дьявол, который засмеялся
C'est le diable que j'aimais, le diable que j'aimais
Это дьявол, который мне понравился, дьявол, которого я любил
Le diable que j'aimais, le diable que j'aimais!
Дьявол, которого я любил, дьявол, которого я любил!
Смотрите так же
Edith Piaf - Les Amants d'un Jour
Edith Piaf - Les Blouses Blanches, Белые халаты
Последние
Rollins Band - Going Out Strange
Владимир Мартынов - Stabat mater
Популярные
EA7 - ЭGO - Тебя мне не хватает
EeOneGuy - Yeah, you could be the greatest
EA9 - Пятница-улица-развратница
EA7 - Знаешь что брат давай с тобой посидим
Empire of Geese - Stronger Than You Гоблинская версия UnderLast
Случайные
Джон feat Allen Novach - Когда Нет Тебя
The Goo Goo Dolls - What Do You Need
Дима Васильев - Танцы-обниманцы
Amberian Dawn - Evil Inside Me