Ektor - Sedm cifer - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Ektor - Sedm cifer
Nemáš ty prachy pro mě čistý, tak je vyper
У тебя нет денег для меня, так что это варено
A zavolej mi, až budeš mít pro mě sedm cifer
И позвони мне, когда у тебя будет семь циферблат для меня
Jenom sedm cifer, může změnit mojí hru
Только семь циферблат могут изменить мою игру
Dneska neznám, nevim, nechci
Я не знаю сегодня, я не знаю, я не хочу
Teď se nezvednu dej mi pokoj, nemám signál
Теперь я не забираю свою комнату, у меня нет сигнала
Nechci mluvit s nikym
Я не хочу разговаривать с Niky
Cože, sedm cifer? - Moment, ano, už tě slyšim
Что, семь циферблат? - Момент, да, я уже услышу тебя
Přiznávám se, mívám kýčový sny (Sorry)
Признаюсь, у меня есть сны kitsch (извините)
Možná přesně proto mám tak rád ty míčový hry
Может быть, поэтому мне так нравятся игры с мячом
(Ballin) někdy to neni prdel
(Баллин) Иногда это не задница
Jeden nebo dva vyletí z ruky (A co)
Один или два вылетают из -под контроля (и что)
Ale co tak pevný nervy
Но как насчет таких твердых нервов
Je to hra pro velký kluky (Woo)
Это игра для Big Boys (Woo)
Furt hlad, jsem v hypu, šest nul už dlouho (Dlouho)
Все время голодно, я в ажиотаже, шесть нулей на долгое время (долго)
Nech vlát tu vlajku (Woo) , má to svý kouzlo
Пусть флаг полетел (woo)
Když ten, kdo má vědět ví
Когда тот, кто должен знать, знает
Ten, kdo má jede svý, ay
Тот, у кого есть свой, да
Ten, kdo má vědět ví, hustle nikdy nespí
Тот, кто должен знать, шутка никогда не спит
Žádný volna, neděle pauzy
Нет свободного времени, воскресенье пауз
Ještě máme hromady práce (Woo)
У нас все еще есть груды работы (WOO)
Takže písek, moře a palmy
Так песок, море и пальмы
Až to dovedem do tý fáze (Pa)
Пока я не смогу сделать это на этом этапе (PA)
Kdy už se roztočí kolo do tempa
Когда велосипед вступит в темп
Že držim to mega a jakože, kde se to vzalo?
Что я держу это мега и как будто это пришло?
Čekam na den
Я жду дня
Kdy to přijde a řekneme: Jede to samo
Когда это придет и скажет:
Jenom sedm cifer, můžeš změnit mojí hru
Только семь циферблатов, вы можете изменить мою игру
Dneska neznám, nevim, nechci, teď se nezvednu
Я не знаю сегодня, я не знаю, я не хочу, я сейчас не встаю
Dej mi pokoj, nemám signál
Дай мне комнату, у меня нет сигнала
Nechci mluvit s nikym
Я не хочу разговаривать с Niky
Cože, sedm cifer? - Moment, ano, už tě slyšim
Что, семь циферблат? - Момент, да, я уже услышу тебя
Přišel jsem o dva půl, na chvíli v depresích (Woo)
Я потерял два половины, на некоторое время в депрессии (woo)
Řešil ty hovna furt, psycho jak řev dětí
Он все время решил это дерьмо, психо, как рев детей
(Psycho) právník na drátě denně
(Психо) адвокат ежедневно
Ztráta byla ale kurva jinde (Ou)
Но потеря была трахается в другом месте (OU)
Až pak mi to došlo, stop, storno
Только тогда я понял, остановись, отменить
Já jsem Kunta Kinte
Я Кунта Кинте
Otrok těch vlastních píčovin
Рабыня своих собственных причин
Nervů ze ztráty bankovek
Нервы от потери банкнот
Řešim tu starý míče
Я решаю старые шарики
Nový maj bejt dávno na stole
Новинка, чтобы быть давным -давно на столе
Pilně jak na škole, dám ihned upgrade
Вскоре в школе я сразу же обновлюсь
Kam to jde mám jasno, hustlit za tejden to
Где я ясно, чтобы отложить это на неделю
Co oni nevyhustlej za sto let (Haha)
Что они не запыляют за сто лет (ха -ха)
Udělám jednou, udělám dvakrát, matiku
Я сделаю один раз, сделаю дважды, математика
Neumim, takže ze dvou, udělam patnáct
Я не могу, так что из двух, сделать пятнадцать
Bude to jakoby Nascar (Vrom, vrom, vrom)
Это будет так, как будто NASCAR (VROM, VROM, VROM)
Až se mi roztočí kolo do tempa
Пока мой велосипед не вращается до темпа
Že držim to mega a jakože kde se to vzalo?
Что я держу это мега и как будто это пришло?
Čekam na den
Я жду дня
Kdy to přijde a řekneme: Jede to samo
Когда это придет и скажет:
Jenom sedm cifer, můžeš změnit mojí hru
Только семь циферблатов, вы можете изменить мою игру
Dneska neznám, nevim, nechci, teď se nezvednu
Я не знаю сегодня, я не знаю, я не хочу, я сейчас не встаю
Dej mi pokoj, nemám signál
Дай мне комнату, у меня нет сигнала
Nechci mluvit s nikym
Я не хочу разговаривать с Niky
Cože, sedm cifer? - Moment, ano, už tě slyšim
Что, семь циферблат? - Момент, да, я уже услышу тебя
Nechci-nechci-nechci-nechci mluvit s nikym
Я не хочу не знать, что не разговаривать с нишей
Cože, sedm cifer? - Moment, ano, už tě slyšim
Что, семь циферблат? - Момент, да, я уже услышу тебя
Смотрите так же
Последние
Ямайский и Островитяне - Что общего
Популярные
EA7 - ЭGO - Тебя мне не хватает
EeOneGuy - Yeah, you could be the greatest
EA9 - Пятница-улица-развратница
EA7 - Знаешь что брат давай с тобой посидим
Empire of Geese - Stronger Than You Гоблинская версия UnderLast
Случайные
Sexteto Milonguero - El Yacare
Вера Серавкина - Песня о пользе пофигизма