Über Gipfel, Wald und Hügel
О вершине, лесах и холме
Zog der Adler seinen Flug.
Орел потянул свой полет.
Mächtig spannt' er seinen Flügel,
Он сильно напрягает свое крыло,
Der ihn in die Weiten trug.
Кто нес его в обширность.
Wolkenflug ist unsre Wonne,
Wolkenflug - это наше блаженство,
Wo das Licht sich aufgetan.
Где открылся свет.
Mit dem kühnen Flug zur Sonne
С смелым полетом на солнце
Wies der Adler uns die Bahn.
Орел показал нам поезд.
Erde, blüh' von jungen Küssen
Земля, цветение молодых поцелуев
Unsrer stolzen Gegenwart!
Наш гордый подарок!
Stalins Wort gibt uns das Wissen.
Слово Сталина дает нам знания.
Stalins Wille macht uns hart.
Сталин воля затрудняет нас.
Flüsse, Felder und Geräte
Реки, поля и устройства
Nehmen wir in unsre Hand.
Давайте возьмем нашу руку.
Werke wuchsen breit wie Städte.
Работы росли как города.
Wie ein Frühling ward das Land.
Страна стала как весна.
Einig schaffen wir und siegen.
Мы создаем и выигрываем.
Bolschewikenkraft ist gut.
Большевиккрафт это хорошо.
Denn mit seinen Adlerflügen
Потому что с его орлиными рейсами
Gab uns Stalin Licht und Mut.
Дал нам Сталинский свет и мужество.
Aus der Nacht emporgerissen,
Разорван с ночи,
Leuchtend unser Leben ward.
Наша жизнь была яркой.
Stalins Wort gibt uns das Wissen.
Слово Сталина дает нам знания.
Stalins Wille macht uns hart.
Сталин воля затрудняет нас.
Text: Maxim Rylksy (Deutsch von Erich Weinert)
Текст: Максим Рилкси (немецкий Эрих Вейнерт)
Musik: W. Juvrowsky
Музыка: W. Juvrowsky
Ernst Busch - Alle Waffen gegen Hitler
Ernst Busch - Sehnsucht nach der Heimat
Ernst Busch - Arbeitlosen Marsch
Ernst Busch - Das Lied vom SA-Mann
Ernst Busch - Kampflied gegen den Faschismus - Боевая песня антифашистов
Все тексты Ernst Busch >>>