Ewen Carruthers - Postcard from Monrovia - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Ewen Carruthers

Название песни: Postcard from Monrovia

Дата добавления: 14.04.2023 | 02:56:02

Просмотров: 4

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Ewen Carruthers - Postcard from Monrovia

Every morning when you came down to the table
Каждое утро, когда вы спускались к столу
Did you believe that you were cursed
Вы верили, что вы были прокляты
'Cos when it came around to sharing out the breakfast
'Потому что, когда дело дошло до того, чтобы поделиться завтраком
Your brothers always got there first
Ваши братья всегда добрались там первым


And did this help you climb aboard that old tramp steamer
И помогло ли вам подняться на борт этого старого паровара для бродяги
Heading down the Ivory Coast
Направляясь вниз по побережью слоновой кости
Did you watch those old colonial armies leaving
Вы смотрели, как уходят те старые колониальные армии
To bugle strains of the last post
К штаммам Bugle последнего поста


I want to know where do you go
Я хочу знать, куда ты идешь
I want to know where do you go
Я хочу знать, куда ты идешь


And when you chanced upon that woman from Liberia
И когда вы навсели эту женщину из Либерии
As you crossed the burning sand
Когда вы пересекали горящий песок
Did she simply point you to that cool cool water
Она просто указала тебе на эту прохладную воду
Or did she lead you by the hand
Или она лидила тебя за руку


And let me thank you for your postcard from Monrovia
И позвольте мне поблагодарить вас за вашу открытку из Монровии
The sea is warm, the weathers fine
Море теплое, петля прекрасно
And though I'm not the one to question time or distance
И хотя я не тот, кто ставит под сомнение время или расстояние
It's dated 1969 - come on now
Это датировано 1969 - давай


Somebody told me you were seen the other evening
Кто -то сказал мне, что тебя видели началую вечер
Passing under the street lamp
Проходя под уличной лампой
Was you collar up for fear of recognition
Был ли вы воротнич
Or just this northern cold and damp
Или просто этот северный холод и влажный