Fonky Family - ENTRE DEUX FEUX - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Fonky Family - ENTRE DEUX FEUX
Menz)
Менц)
La rue nous surveille et observe telle une camera
Улица наблюдает за нами и наблюдает как камера
On veut tous le million et la Porshe Carrera
Мы все хотим, чтобы миллион и Porshe Carrera
Peut importe le moyen par lequel on y accèdera
Независимо от средств, с помощью
Est ce pour le Diable ou les Anges qu'on cèdera ?
Это для дьявола или ангелов, которые мы сдам?
Est ce que c'est dans l'travail où l'blizz que l'on finira ?
Это в работе, где мы закончим?
Une nécessité au paradis ou en enfer qu'on ira ?
Необходимость в раю или в аду, которую мы пойдем?
Seul la valeur de nos actes nous l'indiquera
Только ценность наших действий скажет нам
C'est encore trop tôt pour le dire
Еще слишком рано говорить
Qui vivra verra
Время покажет
(Sat)
(Сидел)
S'il y a un paradis c'est qu'il y a un enfer
Если есть рай, то есть ад
S'il ya du bien c'est qu'il ya du mal
Если есть хорошо, потому что есть вред
S'il ya un Dieu c'est qu'il y a un Diable
Если есть Бог, то есть дьявол
Je suis pris entre les deux feux
Меня перевязаны между двумя огнями
C'est un peu le lot d'chacun faut faire avec
Это немного связано с
C'est inévitable.
Это неизбежно.
Pris entre deux feux quand une garce me dit :
Взят между двумя огнями, когда мне говорит сука:
" J'me fous que t'ais une gonze vas y serres moi "
"Мне все равно, что у тебя туда есть Гонзе"
Pris entre les deux feux lorsque mes gars me disent
Взят между двумя огнями, когда мои ребята говорят мне
" Vas y fumes bois ça fait du bien "
"Иди и курилю дерево, это хорошо"
Alors que c'est mauvais pour moi
Пока это плохо для меня
C'est l'histoire à qui veux tu que je m'en prenne
Это история, которой ты хочешь, чтобы я ее взял
Or mis à moi même
Золото положило на себя
Personne ne me force ni ne m'entraîne
Никто не заставляет меня или обучать меня
Qui que tu sois tu restes le seul maître à bord
Кто бы вы ни остались, вы единственный мастер на борту
De ce jour de ta naissance jusqu'à celui de ta mort
С этого дня вашего рождения до смерти
On a tous une tâche à accomplir
У всех нас есть задача
Que ce soit en bien ou en mal
В хорошем или плохом
J'ferais mon truc avant de partir
Я бы положил свое дело перед уходом
Rejoindre les Anges au cieux
Присоединяйтесь к ангелам на небесах
C'est tout ce que je vous souhaite
Это все, что я тебе желаю
Que brûler en enfer, quoi qu'on y ai déjà peut-être
Что сгореть в аду, что бы мы уже не было
(Don Choa)
(Дон Чоа)
C'est une histoire de haine et d'amour
Это история ненависти и любви
Je brûle entre ces deux feux
Я сжигаю между этими двумя огнями
Tu ne vois pas le point rouge entre tes deux yeux ?
Разве вы не видите красную точку между двумя глазами?
Je me rassure si tous oçn se contente de peux
Я заверяю себя, если все, где мы довольны, может
Les limites sur le pouce ça te rends nerveux
Пределы большого пальца заставляют вас нервничать
Boulots sérieux donne sales gamins
Серьезная работа дает грязных детей
Rentres dans le rap comme deux doigts dans un sac à main
Перейти к рэпу, как два пальца в сумочке
Si on te tire dessus de chaque côté de la rue
Если вас застрелили с каждой стороны улицы
Couches toi sous les balles tu sais qu'on s'entretues
Ты под пулями, ты знаешь, что мы на колени
Refrain :
Припев :
Il étais une fois entre ciel et terre
Когда -то было между небесами и землей
Entres dans un monde nouveau comme si c'était hier
Вход в новый мир, как будто это было вчера
Entre paix, guerres, rires et prières
Между миром, войнами, смехом и молитвами
C'est comme ça qu'on vit entre ciel et terre
Вот как мы живем между небесами и землей
Je me souviens de tout comme si c'était hier
Я помню все, как будто это было вчера
Vers par terre pour un animé en terre
На землю для анимированной земли
Vas, dire aux Anges qu'ils ont l'art d'animer la guerre
Иди, скажи ангелам, что у них есть искусство анимировать войну
Que c'est comme ça qu'on vît entre ciel et terre
Вот как мы видели между небесами и землей
(Le Rat)
(Крыса)
Quelque soit l'âge, le sex ou l'niveau d'étude
Какой бы возраст, пол или уровень обучения
La vie fait de nous ce qu'on est y a pas de quoi partir en couille
Жизнь делает нас тем, что мы не можем пойти в мяч
...
...
Tant qu'on a la volonté, la liberté d'choisir pas d'inquiétude.
Пока у вас есть воля, свобода не выбирать.
Nous apprenons jour et nuit la vie entre ciel et terre
Мы изучаем дневную и ночную жизнь между небесами и землей
On peut répondre non et oui
Мы можем ответить нет и да
Aimer mère et père
Люблю маму и отца
Evaluer le pour et le contre
Оценить плюсы и минусы
Se retrouver haut et bas
Встречаться
Perdre ou retrouver son corps lorsqu'on est entre le bien et le mal
Потеряй или найди свое тело, когда ты находишься между добром и злом
Ce que la vie offre à la vie
Что жизнь предлагает жизни
Nourris pas tout le temps l'espoir
Не все время питай надежду
On croit aux amours tolérances douceurs et joies
Мы верим в любовные терпимости и радости
Y a aussi le côté morose
Есть также мрачная сторона
Haine humeurs noires angoisses fureurs craintes tristesse et désespoir
Ненависть чернокожие настроения рейнджеры боятся грусти и отчаяния
Chaque choisie ses valeurs sa manière d'être voir
Каждый выбрал свои ценности
Son code moral son code de vie son clan son devoir
Его моральный кодекс его кодекс жизни его клан его долг
J'dis ces trucs histoire de faire savoir
Я говорю эти вещи, чтобы сообщить людям
Ce que c'est de ne savoir que faire
Что не знать, что делать
A part se servir de son savoir
Помимо использования его знаний
(Menz)
(Менц)
La vie te donne et elle te reprend aussitôt
Жизнь дает вам, и она немедленно возвращает вас
Y a t-il pire que la destiné d'un nécessiteux
Есть ли хуже, чем судьба нуждающихся
Dans la pauvreté totale ils ont la force et garde et résiste
В общей сложности у них есть сила, сохраняется и сопротивляется
Garde la foi en eux et je les félicites
Держите веру в них, и я поздравляю их
On a pas toujours ce squ'on mérite
У нас не всегда есть то, чего мы заслуживаем
Pas toujours à manger dans la marmite
Не всегда есть в горшке
Là le mal et le bien sont spécifiques
Там зло и добро
Tentent le peuple pour voir ses limites.
Попробуйте людей увидеть их ограничения.
Entre ciel et terre ça s'agit
Между небом и землей это
Смотрите так же
Fonky Family - La Furie Et La Foi
Fonky Family - C'est Tout Ce Qu'on A
Последние
Михаил Щербаков - 7. Тирренское море
DEUCE THE TRUTH feat. 2ez 2luv, Money Myles - Think and Grow Rich
Популярные
Fly Project - о мале симпала о матэлану чи самба
For Bales - Американский военный марш конфедератов.
Family бiзнес - Хвилюватися немае причин
Случайные
Юрий Николаев - Нарисуй мне небо
V.L.A.D. feat. Hennessy - Измены