Francis Cabrel - Petite Marie - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Francis Cabrel - Petite Marie
Маленькая Мари, я говорю о тебе
Petite Marie, je parle de toi
Потому что с твоим маленьким голосом
Parce qu'avec ta petite voix
Твой маленький мания, ты заплатил мою жизнь
Tes petites manies, tu as versé sur ma vie
Тысячи роз
Des milliers de roses
Маленькая ярость, я борюсь за тебя
Petite furie, je me bats pour toi
Так что через десять тысяч лет этого
Pour que dans dix mille ans de ça
Мы укрываемся, под таким красивым небом
On se retrouve à l'abri, sous un ciel aussi joli
Что тысячи роз
Que des milliers de roses
Я прихожу с неба и звезд между ними
Je viens du ciel et les étoiles entre elles
Только говорю о тебе
Ne parlent que de toi
Музыканта, который заставляет его играть
D'un musicien qui fait jouer ses mains
На куске дерева
Sur un morceau de bois
О их любви больше синего цвета, чем небо вокруг
De leur amour plus bleu que le ciel autour
Маленькая Мари, я жду тебя, транзи
Petite Marie, je t'attends transi
Под плиткой вашей крыши
Sous une tuile de ton toit
Ветер холодной ночи приносит мне балладу
Le vent de la nuit froide me renvoie la ballade
Что я написал для тебя
Que j'avais écrite pour toi
Маленькая ярость, ты говоришь, что жизнь
Petite furie, tu dis que la vie
Это кольцо с каждым пальцем
C'est une bague à chaque doigt
На солнце Флориды мои карманы пусты
Au soleil de Floride, moi mes poches sont vides
И мои глаза плачу холодно
Et mes yeux pleurent de froid
Я прихожу с неба и звезд между ними
Je viens du ciel et les étoiles entre elles
Только говорю о тебе
Ne parlent que de toi
Музыканта, который заставляет его играть
D'un musicien qui fait jouer ses mains
На куске дерева
Sur un morceau de bois
О их любви больше синего цвета, чем небо вокруг
De leur amour plus bleu que le ciel autour
В темноте твоей улицы
Dans la pénombre de ta rue
Маленькая Мари, ты меня слышишь?
Petite Marie, m'entends-tu ?
Я просто жду, когда ты уйдешь ...
Je n'attends plus que toi pour partir...
В темноте твоей улицы
Dans la pénombre de ta rue
Маленькая Мари, ты меня слышишь?
Petite Marie, m'entends-tu ?
Я просто жду, когда ты уйдешь ...
Je n'attends plus que toi pour partir...
Я прихожу с неба и звезд между ними
Je viens du ciel et les étoiles entre elles
Только говорю о тебе
Ne parlent que de toi
Музыканта, который заставляет его играть
D'un musicien qui fait jouer ses mains
На куске дерева
Sur un morceau de bois
О их любви больше синего цвета, чем небо вокруг
De leur amour plus bleu que le ciel autour
MALышKAMARI, я
Малышка Мари, я говорю о тебе
Прой
потому что ты своим тихим голосом
Твоими Придудами,
твоими причудами, рассыпала на мою жизнь
Тесази и roз
тысячи роз
МАЛЕЙНАКА ВСЕГДА, Я СКРА
Маленькая ведьма, я сражаюсь за тебя,
зpot, чtob 10 °
за то, чтоб 10 тысяч лет спустя
на проведении
найти пристанище на небесах такое же красивое,
как
как и тысячи роз
Я -то, что
Я вернулся с неба и звезды между собой
G упоминание
Говорят только о тебе,
мюханте, котора
о музыканте, который играет руками
nacuske dereva,
на куске дерева,
о, которовый
о их любви, которая синее неба вокруг
MALышKAMARI, я
Малышка Мари, я жду тебя с дрожью
вновь
на черепице твоей крыши
хoloadnый noчnoй -werter -wernuolmmne -baladisis
холодный ночной ветер вернул мне балладу
Которуа
которую я написал для тебя
МАЛЕЙНАКА, ЧТОБА
Маленькая ведьма, ты говоришь, что жизнь
эto kolцo na kaжdomp
это кольцо на каждом пальце
Na oncolnцe-floridы, motoi karmanы
На солнце Флориды, мои карманы пусты
и моче
и мои глаза слезятся от холода
Я -то, что
Я вернулся с неба и звезды между собой
G упоминание
Говорят только о тебе,
мюханте, котора
о музыканте, который играет руками
nacuske dereva,
на куске дерева,
О, Котороя, снимается.
о их любви, которая синее неба вокруг.
Wmerkaх uliцы
В сумерках улицы
МАЛЕКА МАРИ, ТЕ -ДУДА МАНАНА?
Малышка Мари, ты ждешь меня?
Я хочу
Я жду только тебя чтобы уехать...
Wmerkaх uliцы
В сумерках улицы
МАЛЕКА МАРИ, ТЕ -ДУДА МАНАНА?
Малышка Мари, ты ждешь меня?
Я хочу
Я жду только тебя чтобы уехать...
Я -то, что
Я вернулся с неба и звезды между собой
G упоминание
Говорят только о тебе,
мюханте, котора
о музыканте, который играет руками
nacuske dereva,
на куске дерева,
о, которовый
о их любви, которая синее неба вокруг
Смотрите так же
Francis Cabrel - La Quiero A Morir
Francis Cabrel - Je t'aimais, je t'aime, je t'aimerai
Francis Cabrel - La robe et L'echelle
Francis Cabrel - Je l'aime a mourir
Последние
Ахмад Сауди - Сура 101 Аль Кариа
Популярные
Fly Project - о мале симпала о матэлану чи самба
For Bales - Американский военный марш конфедератов.
Family бiзнес - Хвилюватися немае причин
Случайные
Ф.И. Тютчев - Душа моя - Элизиум теней...
Mercury Rev - Goddess On A Hiway