Frog Eyes - Odetta's War - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Frog Eyes

Название песни: Odetta's War

Дата добавления: 17.05.2021 | 17:40:03

Просмотров: 12

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Frog Eyes - Odetta's War

Sail off, sail into the sun, and let everything that pains be undone
Спамены, плыву на солнце, и пусть все, что боли будут отменены
Cast off the fabled leotard, flee the legions of FAKES by the shore
Отбросить легендарную купальник, бежать легионы подделок на берегу
And darkness and hunger are as maddening as the wild-whipping rains,
И тьма и голод настолько удившись, как дождь диких взбитых,
And they move to the east, and they crawl to the west, they have
И они движутся на восток, и они ползают на запад, у них есть
No patience for the wind nor its crest.
Нет терпения для ветра, ни его гребня.


They said "Cast off, get away from this rock.
Они сказали: «Отгнали, уйди от этой скалы.
I shall live another day and I curse the hell out of this rock.
Я буду жить в другой день, и я издаю от этого рока.
The Crystalline Cathedral is in the damn-dest spot!"
Кристаллический собор находится в чертовом месте! "


And turn to the wind like a hawk.
И поверните на ветер, как ястреб.


Ideal wave. Ideal blade. Ideal lake that bears the stamp of the sun,
Идеальная волна. Идеальное лезвие. Идеальное озеро, которое несет печать солнца,
Some owners shall rest when their property sleeps,
Некоторые владельцы отдыхают, когда их недвижимость спит,
but for the wicked that day will never come.
Но для злых в тот день никогда не придет.
And Dee don't see, that the end of the Sea, is like a needle prophesying
И Ди не вижу, что конец моря, как игло пророки
The dawn.
Рассвет.
And the enemy shakes, and the enemy weeps: who's going to call off this rain?
И враг качает, а врага плачет: кто собирается отозвать этот дождь?


They go: "Let us be away from this spot!
Они идут: «Давайте отдайся от этого места!
This is the blame-taking spot!
Это виноватое место!
This is everybody's got a hole in their heart.
Это у всех есть дыра в своем сердце.
This is everybody's got a darkness in their gut."
Это у всех есть тьма в их кишечнике.
And the whole damn battalion's got to run from this spot,
И весь проклятый батальон должен бежать с этого места,


And flee from the black beak of the hawk.
И бежать от черного клюв ястреба.


Shitty light over the waves.
Дерьмовый свет над волнами.


[But] When you're rollin' into the country life, they're going
[Но] Когда вы катаетесь в стране жизни, они собираются
Do, do-do-do-do-do-do-do
Сделать, DO-DO-DO-DO-DO-DO-DO-DO


Hush hush, you really didn't mean it anyway.
Hush Hush, ты действительно все равно ничего не имел в виду.