Gakupo Camui - Hakumei - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Gakupo Camui

Название песни: Hakumei

Дата добавления: 16.11.2024 | 18:16:03

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Gakupo Camui - Hakumei

"DOUSHITE NA NO"
"Doushite na no"
kotoba ga itakute hoo o tsutau yamanai ame
Kotoba ga itakute hoo o tsutau yamanai ame
shinjirarenai konna ni mo aoi sora no shita de"WAKARANAI NO"
Shinjirenai konnai konna ni mo aoi sora no chita de "wakaranai no"
hito to wa chigau oni toshite umareta imi o
Hito to wa chigau oni toshite amareta imi o
doko ni motomereba ii no desu ka
Doko ni Motomereba II нет desu ka
munashiku hibiita toikakekarasu ga naku kara kaerou to
Мунасику Хибиита Тоикакекарасу Га Наку Каероу
omoi no basho e mukau nagare ga urayamashikute
Omoi no Basho e Mukau Nagare ga urayamashikute
kaeru basho o sagashite'rumanten no hoshi no matataki sae
Kaeru Basho O Sagashite's no hoshi no Matataki Sae
mezame no hikari ni kasumu
Mezame no hikari ni kasumu
ima wa mada kurayami ni torawarete mo
Ima wa mada kurayami ni torawarete mo
kitto terasu asa ga kuru no"TSUYOKU NARU NO"
Kitto Terasu asa ga kuru no "tsuyoku naru no"
jibun no tame ja nakute harau tame ni
Jibun no tame ja nakute harau tame ni
ima o ikiru hitobitotachi no kokoro ni
Ima o ikiru hitobitachi no kokoro ni
sumitsuku onitachi okizami nagarete'ku jidai o koete kita kanshou
Sumitsuku onitachi okizami nagarete'ku jidai o koette kita kanshou
maichiru hana ga itooshikute
Майтиру Хана Га Итошикут
wasurerarezu sagashite'ruhakumei no hikari no mabushisa de
Wasurerairezu Sagashite's'ruhakumei no hikari no mabushisa de
dare yori mo shiroku terasu
Dare Yori Mo Shiroku Terasu
an'un no sukima ni ukabu maboroshi
An'un no sukima ni ukabu maboroshi
itsuka abaku sono sugatamankai no hana no itonami sae
Итука Абаку Соно Сугатаманкай нет хана нотонами Саэ
utsumuku aida ni chitta
Utsumuku aida ni Chitta
asu mo mata kurushimi aeide ikiru
Asu mo mata kurushimi aeide ikiru
mukuwareru to shinjinagaramanten no hoshi no matataki sae
Мукувареру для Синдзинагарамантена нет Хоши но Мататаки Саэ
mezame no hikari ni kasumu
Mezame no hikari ni kasumu
ima wa mada kurayami ni torawarete mo
Ima wa mada kurayami ni torawarete mo
kitto terasu asa ga kuru no
Kitto Terasu asa ga kuru no


English translation
Английский перевод


"JUST WHY?" These words hurt me so,
"Просто почему?"
as I stand in disbelief at the rain felt on my cheeks.
Когда я не верю в дождь, ощущался на моих щеках.
How can it be raining when the sky is this blue?
Как может быть дождь, когда небо это синее?
"I REALLY DON'T UNDERSTAND."
«Я действительно не понимаю».
Why was I born a demon, different from the humans?
Почему я родился демоном, отличным от людей?
Just where should I search for the answer?
Как раз пока я вижу ответ?
I keep on asking, while my voice resounds emptily.
Я продолжаю спрашивать, в то время как мой голос звучит по пустоте.
Since the crows are already screeching,
Поскольку вороны уже визжат,
people start to head for their homes.
Люди начинают направляться к своим домам.
I grow envious, and am now searching for a place that I can return.
Я становлюсь завидованным и сейчас поиск места, которое я могу вернуть.
Even the twinklings of the stars of the whole sky
Даже твинка тарелок всего неба
will become blurry from the waking light of the day.
Станет блри от бодрствующего света дня.
Although I am still imprisoned in darkness right now,
Хотя сейчас я все еще заключен в темноте,
morning will surely come to shine upon me.
Утро наверняка придет на меня.
"I WILL BECOME STRONG,"
"Я стану сильным"
not for myself, but for the exorcism;
Не для себя, а для экзорцизма;
I will exorcise all the demons lurking
Я буду заниматься всеми демонами, скрывающимися
in people's hearts, as the people live on.
В сердцах людей, как живут люди.
I feel some sentiment, having lived through this flowing era.
Я -настаивал на некоторых чувствах, прожив эту эту плавную эпоху.
The scattering flowers are so lovely,
Рассеянные цветы такие прекрасные,
that, unable to forget them, I now search for them.
Это, неспособное забыть их, я призываю их.
Twilight's radiance will shine
Сияние Сумерки будет сиять
and color me whiter than anyone else.
И раскрасьте меня белее, чем кто -либо другой.
The illusions floating within
Иллюзии плавают внутри
the dark clouds' gaps will become exposed.
Разрывы темных облаков будут выставлены.
Even the entire group of flowers
Даже вся группа цветов
scattered in the brief moment as I looked down.
Разбросанный в момент Бридфа, когда я посмотрел вниз.
Tomorrow, too, I will live gasping in pain,
Завтра тоже буду жить от боли,
while believing that my effort will be answered.
Верясь, что мои усилия будут отвечать.
Even the twinklings of the stars of the whole sky
Даже твинка тарелок всего неба
will become blurry from the waking light of the day.
Станет блри от бодрствующего света дня.
Although I am still imprisoned in darkness right now,
Хотя сейчас я все еще заключен в темноте,
morning will surely come to shine upon me.
Утро наверняка придет на меня.